Connotaciones negativas de los términos de nacionalidades europeas en inglés

  1. Francisco Nieto Díez
Dirixida por:
  1. Enrique Bernárdez Director

Universidade de defensa: Universidad Complutense de Madrid

Ano de defensa: 1990

Tribunal:
  1. Emilio Lorenzo Presidente
  2. Josephine Bregazzi Secretaria
  3. Patricia Shaw Vogal
  4. María Teresa Zurdo Ruiz-Ayúcar Vogal
  5. José Antonio Zabalbeascoa Bilbao Vogal

Tipo: Tese

Teseo: 25269 DIALNET

Resumo

Consta de: 1) introducción, 2) connotación sexual, 3) connotaciones despectivas, 4) ironía, 5) registros de lengua y juegos de palabras, 6) conclusión, 7) bibliografía, 8) apéndice: glosario. Se incluyen un total de 810 expresiones de connotación negativa alusivas a los países europeos; uno de los términos es siempre un nombre de nacionalidad: (british, duth, german, irish, etc). Se han estudiado un total de 24 nacionalidades distintas. La introducción aporta datos sobre el punto de partida y elección del tema de la tesis, los pasos seguidos, principales fuentes utilizadas. Las clasificaciones de esos términos han significado la parte mas laboriosa por la gama tan extensa de connotaciones. Al fin, después de muchos cambios, decidí que fueran 10 apartados los dedicados a connotación sexual, (incluyendo expresiones que aluden al acto sexual, homosexualidad, sexo oral, enfermedades sexuales...); 11 los relacionados con connotaciones despectivas: (que se refieren a bebida, cobardía, dinero, enfermedades, motes, violencia...). Los capítulos 4 y 5 han sido tratados alfabéticamente pero con un gran numero de cuadros. Todas las expresiones van alfabéticamente. Hay un total de 86 cuadros y tablas. Además, en los capítulos 2,3,4,5 y 6, se exponen 27 gráficos de tarta que aluden a las expresiones citadas. La conclusión analiza, nacionalidad por nacionalidad, los rasgos mas representativos ordenadamente. A continuación tenemos la bibliografía y por fin un glosario que recoge todas las expresiones incluidas en la tesis.