Capítulos de Libro (60) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2009

  1. Acotación y didascalia: un deslinde para la dramaturgia actual en español

    En buena compañía: estudios en honor de Luciano García Lorenzo (Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC), pp. 1125-1140

  2. Acuses de recibo

    El romántico ilustrado: imágenes de Luis García Montero (Renacimiento), pp. 218-231

  3. Aguayo, Alberto de

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 8

  4. Avendehut Hispanus, Johannes

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 84-85

  5. BUCARO, BICARO, PICARO: TRISTAN LIKE ELBOW IN THE FRENCH ROLL OF LOPE DE VEGA (LUDICROUS SPACES AND THE RUPTURE OF THE SCENIC ILLUSION)

    EN BUENA COMPANIA: ESTUDIOS EN HONOR DE LUCIANO GARCIA LORENZO (CONSEJO SUPERIOR INVESTIGACIONES CIENT, CSIC), pp. 763-772

  6. Boyl, Bernal

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 136-137

  7. Búcaro, bícaro, pícaro: Tristán como coda en La francesilla de Lope de Vega (espacios carnavalescos y ruptura de la ilusión escénica)

    En buena compañía: estudios en honor de Luciano García Lorenzo (Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC), pp. 763-772

  8. Caballero soy y de la profesión que decís: Una lectura de la Aventura del Caballero del Bosque a través de la iconografía del Quijote (h. 1650-1905)

    El ingenioso hidalgo: estudios en homenaje a Antony Close (Centro de Estudios Cervantinos), pp. 185-217

  9. Cartagena, Alonso de

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 180-182

  10. Cavallería, Gonzalo de la

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 208

  11. Cervantes, Miguel de: Don Quijote de la Mancha

    Diccionario filológico de literatura española siglo XVI (Madrid: : Editorial Castalia, 2009), pp. 196-208

  12. Checa y eslovaca, Literaturas

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 218-221

  13. Classical Spanish drama in restoration English (1660-1700)

    Benjamins Translation Library (John Benjamins Publishing Company), pp. 1-348

  14. Cuenca, Juan de

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 273-274

  15. Dominicus Gundissalinus

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 309-310

  16. Dramaturgia del espacio (El color de agosto de Paloma Pedrero según Carlos Pineda)

    Ars bene docendi: homenaje al profesor Kurt Spang (EUNSA. Ediciones Universidad de Navarra, S.A.), pp. 269-280

  17. Díaz de Toledo, Pero

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 296-297

  18. Encina, Juan del

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 344-345

  19. Entre el espectáculo y la cultura: el negocio del cine

    Mercado y consumo de ideas: de industria a negocio cultural (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 204-223

  20. Fernández de Villegas, Pedro

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 383