La pragmática de las expresiones de modalidad epistémica en el inglés hablado

  1. Carretero Lapeyre, Marta
Zuzendaria:
  1. Angela Downing Rothwell Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad Complutense de Madrid

Defentsa urtea: 1995

Epaimahaia:
  1. Enrique Bernárdez Sanchís Presidentea
  2. Mariann Larsen Pehrzon Idazkaria
  3. Vicente López Folgado Kidea
  4. José Luis Guijarro Morales Kidea
  5. Clara Calvo López Kidea

Mota: Tesia

Laburpena

En el presente trabajo se demuestra como la perdida del valor de probabilidad de las expresiones de modalidad epistémica en contextos determinados se debe a motivos de cortesía. La comprobación de esta hipótesis se ha realizado mediante el uso de un corpus de conversaciones en lengua inglesa. En primer lugar (cap. 2) se ha procedido a la delimitación de las expresiones epistémicas y a la caracterización semántica de cada una de ellas, y seguidamente (cap. 3) al estudio de los usos pragmáticos de estas expresiones, en términos de estrategias de cortesía, sobre la base del modelo de Brown y Levinson (1987); en ciertas ocasiones se ve como el uso de las expresiones epistémicas es puramente pragmático, perdiéndose el significado de probabilidad. A continuación (cap. 4) se han especificado ciertos rasgos contextuales que favorecen esta perdida de probabilidad. Por ultimo (cap. 5) se han localizado los casos de expresiones epistémicas en el corpus mediante un programa de concordancias, y se ha llevado a cabo un análisis informatizado con recogida de datos sintácticos, semánticos, pragmáticos y contextuales de cada uno de los casos. Los resultados verifican la hipótesis, a la vez que proporcionan información valiosa sobre la interacción entre los diferentes tipos de rasgos