El sufijoide alemánEntre la composición y la derivación

  1. Sánchez Hernández, Paloma
Supervised by:
  1. Eustaquio Barjau Riu Director

Defence university: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 05 February 2004

Committee:
  1. María Teresa Zurdo Ruiz-Ayúcar Chair
  2. Consuelo Moreno Muñoz Secretary
  3. José Antonio Calañas Continente Committee member
  4. Germán Ruipérez García Committee member
  5. Olga Esteve Ruescas Committee member

Type: Thesis

Abstract

La tesis se encuadra dentro de la Morfología y de la Lexicología. Dos de los principales procesos que sirven para formar nuevas palabras en alemán son la composición y la derivación. Sin embargo, existe un fenómeno que se halla en un estadio de transición entre estos dos procesos: se trata del fenómeno del afijoide (prefijoide o sufijoide, según su posición respecto del lexema). La tesis se centra en el estudio de los sufijoides y, de ellos, en los que funcionan como sustantivos. Partiendo de un corpus inicial de once sustantivos que se hallan documentados como sufijoides, se analiza la condición de tales sustantivos como sufijoides en distintas formaciones, donde los sustantivos funcionan como segundos miembros. El objetivo es fijar el funcionamiento de estos sustantivos como sufijoides en una categoría independiente de un miembro de una composición y de un sufijo. Estos elementos poseen una posición intermedia entre la composición y la derivación pues, si bien se convierten en miembros de una formación (al igual que el segundo miembro de un compuesto), a diferencia de éste, el sufijoide presenta una debilitación semántica respecto del significado del sustantivo original. Esta debilitación semántica está vinculada estrechamente a la expresión de colectividad. Esto último distingue a un sufijoide de un sufijo, ya que éste no siempre expresa colectividad, además de que, en el caso de un sufijo, el sustantivo original del que proviene, acaba desapareciendo, no siendo así en el caso de un sufijoide