Las correcciones en el Ms. 10075 B.N. en la transmision del texto de vitruvio
- Fresnillo Núñez, Javier
- Tomás González Rolán Director
Universidad de defensa: Universidad Complutense de Madrid
Año de defensa: 1988
- Enrique Otón Sobrino Presidente
- María Felisa del Barrio Vega Secretaria
- Jenaro Costas Rodríguez Vocal
- Enrique Montero Cartelle Vocal
- María José Muñoz Jiménez Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
Las correcciones que contiene el manuscrito de Vitruvio que se conserva en la Biblioteca Nacional (el toletanus) poseen un valor excepcional. En efecto, en casi 40 pasajes su anonimo corrector anticipa la lectura que -conjeturalmente- editan los mas recientes editores de Vitruvio. El estudio de tales correcciones, en una gran parte originales dentro de la tradicion manuscrita de Vitruvio, nos ha permitido establecer que el corrector dispuso, por un lado, de un ejemplar (o ejemplares) de la rama de texto mas largo (manuscritos e y g); Por otro, de otro(s) ejemplar(es) manuscrito(s), probablemente el ms. De donde derivan los actuales w, v y s. El mencionado corrector registra, ademas, lecturas procedentes de la edicion de 1496; Ello, unido al hecho de que copia casi exactamente un dibujo de esta edicion, nos permite fijar el año 1496 como termino post quem para su datacion. Dado que el texto de tal edicion lo reproduce la ed. Veneta (1497) y que esta presenta lecturas peculiares que en ocasiones recoge tambien el corrector del ms. 10075, el termino post quem seria el año 1497. Y, puesto que el mencionado dibujo no aparece en la veneta, hay que pensar que el corrector debio tener a la vista ambas ediciones. Asimismo, pese a las coincidencias detectadas entre el corrector y el texto de fra giocondo (1511), creemos -sin que podamos afirmarlo con identica seguridad- que el mencionado corrector no llego a conocer -o, por lo menos, si la conocio, no le concedio la importancia que se le concede hoy dia-esta ultima edicion. Por consiguiente, 1511 seria el termino ante quem para la datacion de las correcciones. Por todo ello, los editores de Vitruvio habran de tener muy en cuenta el manuscrito 10075 de la biblioteca nacional de madrid a la hora de fijar el texto de vitruvio.