Mushaf 'Utman en Al- Ándalus y el Magreb a través de las crónicas musulmanasestudio y análisis de estas fuentes

  1. BOUAYED BAGHDADLI, KAMAL AFLAH
Dirigida por:
  1. Soha Abboud Haggar Directora

Universidad de defensa: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 21 de septiembre de 2017

Tribunal:
  1. María Jesús Viguera Molins Presidenta
  2. Juan Martos Quesada Secretario
  3. Rachid El Hour Amro Vocal
  4. Mohamed El-Madkouri Maataoui Vocal
  5. Delfina Serrano Ruano Vocal
Departamento:
  1. Lingüística, Estudios Árabes, Hebreos, Vascos y de Asia Oriental

Tipo: Tesis

Resumen

Las escasas fuentes antiguas acerca de la presencia de Mushaf ‘Utman en al-Ándalus y el Magreb, los debates acerca de su autenticidad y destapar el verdadero papel que jugó este manuscrito en cada orilla del mediterráneo llevaron a emprender la investigación de esta tesis del manuscrito más famoso del Corán. Tras consultar una amplia bibliografía y estudios, he observado una aparente falta de síntesis de las crónicas medievales así como unas verdaderas lagunas en el análisis de las cadenas de transmisión por lo que pretendo con esta tesis, a través de una profunda investigación de las fuentes, a la vez empírica y exhaustiva, probar con una lectura comparada de los textos de los cronistas medievales que mencionaron Mushaf ‘Utman que la elevación de esta reliquia al rango de mito auténticamente vivido y adoptado como objeto de veneración y de creencia religiosa en el seno de pueblos y dinastías de al-Ándalus y el Magreb mantuvo a lo largo de los siglos y a manos de numerosos soberanos su carácter sacro y su aspecto protector, aunque su uso se instrumentalizó tanto como talismán que como símbolo de legitimización y de cohesión social. Para ello, y aportando mediante los textos escritos a través de los siglos los numerosos detalles de los relatos alrededor de Mushaf ‘Utman en dos tierras cercanas como son al-Ándalus y el Magreb, se quiere demostrar la hipótesis expuesta anteriormente buscando las referencias antiguas sobre la presencia de la copia de Mushaf ‘Utmanen al-Ándalus y el Magreb, mencionando los textos árabes de aquellas originales y traducirlos al castellano, analizarlas en cuanto a la dicotomía de la cadena de transmisión entre emisor y transmisor, y aportando la novedad de aquellas fuentes antiguas no referenciadas o no recogidas por los autores contemporáneos. Cogiendo como autores contemporáneos base a cuatro referencias que abordaron con amplia bibliografía la presencia de Mushaf ‘Utman en al-Ándalus y el Magreb, se ha elaborado la cadena de transmisión de las fuentes, según un análisis crítico y comparativo de las menciones, con el fin de catalogar a los cronistas antiguos entre emisores y receptores e intentar revelar aquellas menciones originales. Para ello, se ha delimitado una lista de 21 cronistas medievales que, después de una exhaustiva investigación bibliográfica, se puede afirmar que son las referencias base antiguas (entre emisores y aquellos transmisores que no sólo transmitieron sino que aportaron y modificaron algunos puntos de aquellos textos originales). Se han estudiado sus menciones en los diferentes periodos por los que pasó este manuscrito: la Córdoba Omeya, la Córdoba de los Reinos Taifas, la Córdoba de los Almorávides, Marrakech de los Almohades; Tlemcen de los Ziyánidas y Fez de los Meriníes. Los resultados han sido el descubrimiento de algunas menciones de cronistas medievales no recogidas por ninguno de los cuatro autores base contemporáneos estudiados, resaltar las serias dudas acerca de la autenticidad de este manuscrito y su atribución al Califa `U¿m¿n planteadas por varios cronistas medievales de renombre, diferenciar el verdadero papel que jugó esta reliquia, entre al-Ándalus y el Magreb, y reconsiderar el trágico final de este símbolo de poder. No obstante, una de las conclusiones más destacables es sin lugar a duda que al recorrer los casi seis siglos de menciones de cronistas, y al margen de las dudas acerca de la ¿autenticidad¿ de esta reliquia, Emires, Califas, dinastías, pueblos y generaciones enteras consideraron en efecto esta copia como auténtica se identificaron con ella, la protegieron y buscaron su bendición, pero nadie, en ninguna de las dos orillas dudó jamás de su autenticidad. Todos estos resultados y conclusiones van a servir a abrir estudios e investigaciones futuras acerca de las fuentes de los cronistas utilizados en esta tesis con el fin de echar más luz sobre la presencia del manuscrito más famoso del Islam en tierras de al-Ándalus y el Magreb: Mushaf ‘Utman.