Las palabras compuestas en el inglés actualcon especial referencia a los nombres de componente deverbal y su correspondencia en el español

  1. DOMÍNGUEZ MARTÍNEZ, JOAQUÍN
Supervised by:
  1. Emilio Lorenzo Director

Defence university: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 20 October 1976

Committee:
  1. Emilio Lorenzo Chair
  2. Manuel Gil Esteve Secretary
  3. Hans Juretschke Committee member
  4. Esteban Pujals Fontrodona Committee member
  5. Jesús Cantera Ortiz de Urbina Committee member

Type: Thesis

Teseo: 270 DIALNET

Abstract

La descripción de los compuestos en la presente obra se hace sobre los puntos siguientes: estructura subyacente del compuesto y su significado su descripción estructural el paso de la estructura profunda a la superficial las características semánticas que consagran el compuesto la descripción de los casos que los nombres representan con relación al verbo de las formas que los componentes adoptan de las relaciones semánticas y finalmente de su derivación. Respecto a los verbales españoles solo podemos hablar de un tipo realmente fecundo: el de los exocéntricos. Carecen de sufijos y el orden de sus elementos es el que tienen en la frase.