El manuscrito 981 de la Abadía de Montserratedición y estudio

  1. CRUZ TRUJILLO, MARTA
Dirigida por:
  1. Patricia Cañizares Ferriz Directora
  2. María José Muñoz Jiménez Directora

Universidad de defensa: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 02 de junio de 2017

Tribunal:
  1. Tomás González Rolán Presidente
  2. María Dolores Castro Jiménez Secretaria
  3. Cándida Ferrero Hernández Vocal
  4. Ana Gómez Rabal Vocal
  5. César Chaparro Gómez Vocal
Departamento:
  1. Filología Clásica

Tipo: Tesis

Resumen

El objeto de este trabajo es la edición y estudio del manuscrito 981 de la Abadía de Montserrat, códice del siglo XV que contiene un florilegio latino y catalán, con toda probabilidad elaborado en el entorno de la Cancillería de Aragón. El trabajo se divide en dos partes principales, el estudio y la edición del manuscrito mencionado. En el estudio presentamos en primer lugar una descripción codicológica del manuscrito 981 como objeto material, que apunta sin duda al origen cancilleresco del mismo. Tras el análisis codicológico ofrecemos el estudio del contenido del florilegio, precedido por unas breves consideraciones generales sobre el género de los florilegios. A continuación, el estudio del contenido del florilegio sigue como índice las propias secciones en las que se divide el manuscrito. En cada una de ellas, hemos estudiado el texto atendiendo a las fuentes reales de los extractos, la génesis de la sección, el análisis de las variantes y la manipulación del texto por parte del compilador. Por la reunión de autores y obras, diferente a la de cualquier otra colección, puede decirse que este florilegio es un unicum. El manuscrito recoge uno de los primeros testimonios del De remediis utriusque fortunae de Petrarca en la Península Ibérica, acompañado de unas Flores de Tito Livio hasta ahora inéditas, así como muchos otros autores cuya presencia en este florilegio, en numerosos casos, se desconocía hasta la fecha; es el caso de Egidio Romano, Juan de Gales, Gualterio Ánglico, Boncompagno da Signa o Gerardo de Cremona, entre otros muchos. Todas las obras extractadas se han visto despojadas de su naturaleza inicial (historiográfica, filosófica, retórica, lírica, etc.) con el fin de adaptarse al carácter moral y la finalidad formativa del florilegio, que actuaría como una suerte de uademecum del uir bonus de la época. La segunda parte de este trabajo es la que corresponde a la edición del florilegio del manuscrito 981; a tal efecto hemos confeccionado dos aparatos para el texto, uno crítico y otro de fuentes. Dado que las secciones del manuscrito son heterogéneas y distintas entre sí, hemos tenido en cuenta las particularidades y limitaciones de cada una de ellas a la hora de confrontarlas con otros testimonios. El manuscrito 981 de la Abadía de Montserrat se erige como un nuevo testimonio de los gustos e intereses literarios en la Corona de Aragón durante la primera mitad del siglo XV, así como de los autores y obras que conocían y tenían a su disposición en dicho contexto.