El eufemismo en inglés

  1. ALONSO MOYA, MARGARITA
Dirigée par:
  1. Emilio Lorenzo Directeur

Université de défendre: Universidad Complutense de Madrid

Année de défendre: 1988

Jury:
  1. Jesús Cantera Ortiz de Urbina President
  2. Ana Pinto Muñoz Secrétaire
  3. Leopoldo Mateo Alvaro Rapporteur
  4. Pedro Jesús Marcos Pérez Rapporteur
  5. María Asunción Alba Pelayo Rapporteur

Type: Thèses

Teseo: 18194 DIALNET

Résumé

El trabajo atiende inicialmente a la necesidad de indagar en las causas extralingüísticas del proceso eufemístico. Para ello se estudian tanto las funciones del tabú en su valor de origen como su alcance actual en su vertiente interna (psicológica) y externa (social) con especial referencia a la evolución sufrida por las principales esferas de interdicción. El análisis de los diversos mecanismos lingüísticos para la formación de sustitutos se apoya en la clasificación del material léxico recogido, abandonando la tendencia tradicional de clasificar el corpus según campos semánticos que responden a campos nocionales de interdicción. Con este nuevo criterio de clasificación pretendemos sostener con una ejemplificación inmediata la base teórica de los métodos de formación eufemística. En previsión de la posible ruptura que tal enfoque puede producir en la unidad semántica, se ha efectuado un ordenamiento mixto, siempre que el material lo ha permitido, pero siempre subordinado al lingüístico. Se establecen, así, frecuencias de los recursos de formación aplicables a los distintos campos semánticos. Se emprende, asimismo, y en capitulo propio, un estudio sobre el disfemismo, analizando sus relaciones con el eufemismo en cuanto a funciones, registros y recursos de formación. La divergencia de nuestra postura acerca de estos aspectos en relación con las adoptadas por anteriores investigadores queda también ilustrada por una clasificación del corpus de disfemismos. Finalmente se establecen los vínculos entre el eufemismo y otros fenómenos lingüísticos, vínculos conducentes a la inclusión del proceso en las constantes del cambio semántico, concluyéndose con un análisis de las repercusiones que sobre el léxico presenta la sustitución eufemística.