La expresión del tiempo futuro en las lenguas indoeuropeas

  1. PEDRERO SANCHO ROSA M.
unter der Leitung von:
  1. Francisco Villar Liébana Doktorvater/Doktormutter

Universität der Verteidigung: Universidad Complutense de Madrid

Jahr der Verteidigung: 1980

Gericht:
  1. Francisco Rodríguez Adrados Präsident
  2. Marcelo Martínez Pastor Sekretär
  3. Jesús Javier de Hoz Bravo Vocal
  4. Agustín García Calvo Vocal
  5. Francisco Villar Liébana Vocal

Art: Dissertation

Zusammenfassung

Existen dos maneras de expresar el futuro gramatical en las lenguas indoeuropeas: o por medio de un tema en -s- simple o alargado con algún otro sufijo o por medio de un antiguo subjuntivo. El primer caso lo encontramos en indoiranio griego y báltico y el segundo en latín y celta. Sobre el origen del futuro en -s-hay que decir que se discute su procedencia a partir de un desiderativo o a partir de un subjuntivo de aoristo en -s-. Tanto un origen como el otro son indiferentes. Ambas categorías se encuentran próximas al futuro tanto funcional como semánticamente. No es de extrañar por tanto que ambas puedan dar origen a un futuro. En realidad se puede hablar de un tema en -s- que unas veces se opuso como desiderativo a un verbo base sin -s- y otras se opuso como subjuntivo a un indicativo distinto. De ambas formaciones pudo venir el futuro en -se/o-