Sustitutos funcionales del superlativo y comparativo en alemán y sus correspondencias en español

  1. PIÑEL LOPEZ ROSA M.
Zuzendaria:
  1. Emilio Lorenzo Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad Complutense de Madrid

Defentsa urtea: 1982

Epaimahaia:
  1. Emilio Lorenzo Presidentea
  2. Manuel José González García-Carrascal Idazkaria
  3. Hans Juretschke Kidea
  4. Esteban Pujals Fontrodona Kidea
  5. María Teresa Zurdo Ruiz-Ayúcar Kidea

Mota: Tesia

Laburpena

Estudio comparado de los recursos lingüísticos del alemán y del español para sustituir al comparativo y superlativo morfológicos. Estos sustitutos abarcan el plano fonético: repetición de vocales/consonantes silabeo ... El morfológico: prefijación (en alemán y en español) sufijación (solamente en español) y composición (solamente en alemán) el sintáctico: comparaciones superlativas en alemán y en español oraciones intensificadoras (exclamativas relativas y consecutivas negativas ...) El semántico: adjetivos intensificadores (sustituto funcional del superlativo por excelencia en ambos idiomas tanto a nivel literario como coloquial) repetición de sintagmas elementos oracionales u oraciones, así como la utilización de numerosos signos ortográficos como intensificadores (signos de exclamación y de interrogación comillas dos puntos ...). Todos estos métodos y algunos otros más constituyen un amplio abanico de posibilidades de sustitución enfática del superlativo y comparativo.