Edición, estudio lingüístico y glosario de los manuscritos moriscos 5053 de la Biblioteca Nacional de Madrid y t 17 de la Real Academia de Historia

  1. AARAB, SALAH
Dirigée par:
  1. Álvaro Galmés de Fuentes Directeur

Université de défendre: Universidad Complutense de Madrid

Année de défendre: 1996

Jury:
  1. María Jesús Viguera Molins President
  2. Milagro Laín Martínez Secrétaire
  3. Antonio Vespertino Rodríguez Rodríguez Rapporteur
  4. Doris Ruiz Otín Rapporteur
  5. Xuan Carlos Busto Cortina Rapporteur

Type: Thèses

Teseo: 52832 DIALNET

Résumé

El objetivo primordial que hemos planteado al enfocar nuestro tema es aportar nuestra colaboración al estudio de los escritos que conforman la literatura aljamiado-morisca. Los manuscritos que han sido objeto de nuestro estudio son: el ms. 5053 de la Biblioteca Nacional de Madrid y T 17 de la Real Academia de Historia. En líneas generales nuestro trabajo se ha centrado en: - la transliteración en caracteres latinos de los dos textos manuscritos siendo estos escritos en grafía árabe. - el análisis lingüístico insistiendo más en algunos aspectos que destacan ambos textos. - el elaborar un prolijo glosario.