Categorización de términos urbanísticos en inglés y en españolestudio contrastivo

  1. ROLDAN RIEJOS ANA M.
Zuzendaria:
  1. Margarita Correa Beningfield Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad Complutense de Madrid

Defentsa urtea: 1996

Epaimahaia:
  1. Enrique Bernárdez Sanchís Presidentea
  2. Ana Pinto Muñoz Idazkaria
  3. Ignacio Miguel Español Echániz Kidea
  4. Juan Antonio Prieto Pablos Kidea
  5. María Teresa Alañón Rica Kidea

Mota: Tesia

Teseo: 53563 DIALNET

Laburpena

Este estudio tiene como fin principal la realización de un análisis cognitivo del repertorio urbanístico en dos lenguas diferentes. Bajo este marco general se han intentado cubrir los siguientes objetivos específicos: 1. Analizar y estudiar el concepto de interdisciplinaridad desde la óptica lingüístico-docente viendo su utilidad también en las ciencias sociales. 2. Estudiar el problema terminológico de las ciencias sociales, proponiendo una nueva perspectiva en esta cuestión. 3. Sintetizar los presupuestos básicos de la ciencia cognitiva y seleccionar de entre ellos los mas pertinentes en la realización del estudio. 4. Analizar y estructurar el ámbito lingüístico del repertorio urbanístico en ingles y en español sincrónica y diacrónicamente mediante el estudio cognitivo. 5. Interrelacionar la lectura metafórica del ámbito urbanístico con las percepciones y experiencias corpóreas y de ahí derivar una posible universalidad. 6. Estudiar el lenguaje urbanístico tecnócrata y detectar sus fisuras e incongruencias de tipo lingüístico-conceptual. 7. Proponer a los urbanistas una lectura mas humanista de las categorías urbanas.