MercosurEl aprendizaje de la lengua española en Brasil como instrumento de integración social regional

  1. ADOLFSSEN FUENTES RENE ORLANDO
Zuzendaria:
  1. José Vicente Merino Fernández Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 2004(e)ko otsaila-(a)k 27

Epaimahaia:
  1. Antonio Muñoz Sedano Presidentea
  2. Rafael Sáez Alonso Idazkaria
  3. José Vicente Peña Calvo Kidea
  4. José Ortega Esteban Kidea
  5. Pedro Antonio Luque Domínguez Kidea

Mota: Tesia

Teseo: 101733 DIALNET

Laburpena

Las grandes transformaciones económicas, políticas y sociales que se han producido en los últimos treinta años a nivel mundial, han hecho de América Latina; un Continente, en constante procesos de búsqueda de soluciones a los problemas que la aquejan por décadas y décadas. En la expectativa de que la educación puede ser un extraordinario medio para ayudar a conquistar el bienestar y reafirmar la identidad de los pueblos latinoamericanos, se realizó este trabajo de investigación en el área de la sociolingüística, sobre el aprendizaje de la lengua española como instrumento de integración social en el Mercosur, Brasil (Estado de Rio Grande do Sul), como una forma de aportar una perspectiva de integración más amplia, transparente, donde lo social, cultural, político y económico tengan espacios similares y congruentes. Por ser un estudio eminentemente de carácter socio-lingüístico y socio-pedagógico que tiene como finalidad comprender la visión individual, de un fenómeno social, se usa, principalmente, el tipo de investigación cualitativa de carácter descriptivo. Sin embargo, también se realiza un análisis cuantitativo, con la finalidad de objetivar los aspectos contrastivos de los datos levantados, utilizando números absolutos y porcentajes. La técnica utilizada en la recolección de informaciones fue la entrevista semiestructurada, por ser una de las estrategias que más se identifican con la investigación social. Ésta, permitió recoger información sobre acontecimientos y aspectos subjetivos de los profesores (opiniones, valores, conocimientos) de lengua española, como lengua extranjera, de la Pontificia Universidades Católica de Rio Grande Do Sul (PUCRS), y Universidade Federal de Rio Grande do Sul (UFRGS). La tesis fue estructurada teniendo en consideración seis aspectos: las teorías orientadoras de la investigación, mercado común del sur (MERCOSUR), la lengua como instrumento socializador,