Intertextualidad entre La leyenda de Buda, Barlaam e Josafat, y La vida es sueño

  1. KIM, SEON-UK
Zuzendaria:
  1. Isabel Colón Calderón Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 2003(e)ko maiatza-(a)k 30

Epaimahaia:
  1. Antonio Prieto Martín Presidentea
  2. J. Ignacio Díez Fernández Idazkaria
  3. Myriam López Pacheco Kidea
  4. Paloma Fanconi Villar Kidea
  5. Arturo Martín Vega Kidea
Saila:
  1. Literaturas Hispánicas y Bibliografía

Mota: Tesia

Teseo: 94991 DIALNET

Laburpena

A lo largo de la Edad Media fue ampliamente conocida en Oriente y Occidente la historia de Barlaam y Josafat, que se trataba de la culminación de la cristianización de la leyenda de Buda a través de la utilización y paráfrasis de los textos bíblicos, y también, sin duda, de textos patrísticos y canónicos de la fe cristiana. Sobre todo, en los Siglos de Oro se ven la luz innumerables adaptaciones, todas ellas de tradición Culta, entre las que cabría destacar la comedia sacra de Lope de Vega, Barlán y Josafá (1611), en la que se inspirará parte de La vida es sueño (1635) de Calderón de la Barca. En primer lugar, mi tesis aborda un análisis completo y la comparación de las obras que a continuación se cita: la leyenda de Buda, la novela Barlaam e Josafat, la comedia de Lope de Vega, Barlán y Josafá, y La vida es sueño de Calderón de la Barca. Este análisis contextualiza mi tesis y pasa al siguiente aspecto de la obra: los elementos orientales que están resueltos y latentes, y por eso, se asoman en la gran obra calderoniana. Aunque La vida es sueño, aparentemente, parece tener poco que ver con Barlán y Josafá de Lope de Vega, ni mucho menos con Barlaam y Josafat, ni muchísimo menos con la leyenda de Buda, su estructura subyacente muestra gran similitud con la de aquellas obras, en su nivel profundo.