Hechos de variación en el empleo de algunas formas verbales en gallego y castellano de Galicia

  1. POLLAN VALIÑA M. CELIA
Dirigida per:
  1. Guillermo Rojo Sánchez Director/a
  2. Carmen Silva Corvalán Director/a

Universitat de defensa: Universidade de Santiago de Compostela

Any de defensa: 1999

Tribunal:
  1. Francisco Moreno Fernández President/a
  2. Alexandre Veiga Rodríguez Secretari/ària
  3. Ramón Mariño Paz Vocal
  4. José Antonio Samper Padilla Vocal
  5. Luis García Fernández Vocal

Tipus: Tesi

Teseo: 75351 DIALNET

Resum

Esta memoria contiene dos partes claramente diferenciadas pero interconectadas: En la primera se han evaluado dos modelos teóricos de descripción del sistema verbal y se ha valorado su propiedad tanto por la variedad de castellano hablada en Galicia como para el gallego. Esto se ha hecho a través del análisis de tres corpus (gallego oral, escrito y castellano de Galicia). Identificados los valores que llevan asociados en esta variedad las formas verbales CANTE, HE CANTADO, CANTARA Y HABIA CANTADO, así como CANTEI Y CANTARA en la lengua gallega, se ha identificado un fenómeno de variación en el empleo de CANTEI-CANTARA en gallego, CANTE-CANTARA-HABIA CANTADO en castellano de Galicia, con idéntico valor gramatical: Pretérito Aoristo de indicativo. En la segunda parte se ha comprobado la hipótesis de que la preferencia por una u otra variante en la elección de estas formas esté condicionada por factores pragmáticos, en concreto por el mayor o menor grado de focalización del enunciado. Dicha comprobación se ha efectuado mediante la metodología variacionista, siendo utilizado para ello el modelo de regresión logística múltiple incorporado al paquete VARBRUL 2S, versión de Susan Pintzuk, 1988. Los resultados han satisfecho ampliamente nuestra hipótesis tanto para el gallego como para el castellano de Galicia: muchos hablantes optan por expresar contenidos pragmáticos mediante la flexión verbal en su discurso; así, incorporan CANTARA O HABIA CANTADO con valor de Pretérito Aoristo en contextos de muy escaso grado de focalización, pero no lo hacen cuando el nivel de focalización es alto.