La narración de experiencias en TripAdvisor

  1. Mariottini, Laura
  2. Hernández Toribio, María Isabel
Revista:
RILCE: Revista de filología hispánica

ISSN: 0213-2370

Año de publicación: 2017

Volumen: 33

Número: 1

Páginas: 302-330

Tipo: Artículo

DOI: 10.15581/008.33.1.302-30 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: RILCE: Revista de filología hispánica

Resumen

En este artículo analizamos, desde el planteamiento de la pragmática del turismo digital, las opiniones que aparecen en la página web Trip Advisor como una muestra de la promoción turística online en la Web 2.0 o Turismo 2.0. Partiendo de la consideración de dichas opiniones o comentarios como narraciones de experiencias de viajes, hemos intentando caracterizarlas con el objetivo de mostrar su especifi cidad y sus coincidencias con otros tipos de narraciones. Para ello, nos hemos fijado en algunos de los patrones básicos de la narración como su estructura, la construcción del poder narrativo y la temporalidad. En último lugar, hemos propuesto la clasificación de estos textos dentro un macrogénero con sus particularidades.

Referencias bibliográficas

  • Aijón Oliva, Miguel Ángel, y María José Serrano. Style in Syntax: Investigating Variation in Spanish Pronoun Subject. Berlin: Peter Lang, 2013.
  • Antelmi, Donella, y Francesca Santulli. “Travellers’ memories: the image of places from literature to blog chatter”. Pasos 10.4 (2012): 13-24.
  • Barros García, María Jesús. La cortesía valorizadora en la conversación coloquial: estudio pragmalingüístico. Granada: Universidad de Granada, 2011.
  • Bonomi, Milin. “El lenguaje del turismo en la Web 2.0”. Il discorso del turismo: Aspetti linguistici e varietà testuali. Eds. Elena Liverani y Jordi Canals. Trento: Tangram, 2011. 127-48.
  • Brown, Penelope, y Stephen C. Levinson. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge UP, 1987.
  • Calvi, María Vittoria. Lengua y comunicación en el español del turismo. Madrid: Arco/Libros, 2006.
  • Calvi, María Vittoria. “Los géneros discursivos en la lengua del turismo: una propuesta de clasifi cación”. Ibérica 19 (2010): 9-32.
  • Calvi, María Vittoria. “El lenguaje del turismo”. Las lenguas de especialidad en español. Eds. María Vittoria Calvi, Cristina Bordonaba Zabalza, Giovanna Mapelli y Javier Santos López. Roma: Carocci, 2011. 199-224.
  • Calvi, María Victoria, y Giovanna Mapelli. La lengua del turismo: géneros discursivos y terminología. Bern: Peter Lang, 2011.
  • Dann, Graham. The Language of Tourism: A Sociolinguistics Perspective. Wallingford: CAB International, 1996.
  • Dann, Graham. “Remodelling a changing language of tourism: from monologue to dialogue and trialogue”. Pasos 10.4 (2012): 59-70.
  • De Fina, Anna, y Alexandra Georgakopoulou. Analyzing Narrative: Discourse and Sociolinguistic Perspectives. Cambridge: Cambridge UP, 2012.
  • De Santiago Guervós, Javier. Principios de comunicación persuasiva. Madrid: Arco/Libros, 2005.
  • Di Vittorio, Antonio. “Turismo 2.0: le community online dei viaggiatori e la condivisione dell’esperienza turistica”. Mercati e competitività 4 (2011): 147-67.
  • Enríquez, Enrique. El pronombre personal sujeto en la lengua española hablada en Madrid. Madrid: CSIC, 1984.
  • Friedman, Thomas L. The World is fl at. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2006.
  • Fuentes Rodríguez, Catalina, y Esperanza Alcaide Lara. Mecanismos lingüísticos de la persuasión. Madrid: Arco/Libros, 2002.
  • Götz, Maurizio, y Cesare Massarenti. “Turismo, turisti, internet”. Altri turismi: Viaggi, esperienze, emozioni. Eds. Ezio Marra y Elisabetta Ruspini. Milano: Franco Angeli, 2010. 27-45.
  • Gras Manzano, Pedro, y María Ángeles García Asensio. “La delimitación de la recomendación como acto de habla”. Modos y formas de comunicación humana. Eds. M.ª del Rosario Caballero y M.ª Jesús Pinar. Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha, 2010. 681-88.
  • Gretzel, Ulrike, y Kyung Hyan Yoo. “Use and impact of online travel reviews”. Information and Communication Technologies in Tourism. Eds. Peter O’Connor, Wolfram Höpken y Ulrike Gretzel. Wien/New York: Springer, 2008. 35-46.
  • Guevara Plaza, Antonio. “La Web 2.0 y su aplicación al sector turístico: Travel 2.0”. Bit, Tic y Turismo 170 (2008): 38-40.
  • Gülich, Elisabeth, y Heiko Hausendorf. “Vertextungsmuster Narration”. Text- und Gesprächslinguistik / Linguistics of Text and Conversation. Vol. 1. Eds. Klaus Brinker y otros. Berlin/New York: De Gruyter, 2000. 369-85.
  • Haverkate, Henk. La cortesía verbal: estudio pragmalingüístico. Madrid: Gredos, 1994.
  • Hernández Flores, Nieves. La cortesía en la conversación española de familiares y amigos: la búsqueda de equilibrio entre la imagen del hablante y la imagen del destinatario. Institut for Sprog og Internationale Kulturstudier Aalborg Universitet 37. Aalborg: Aalborg University, 2002.
  • Hernández Toribio, María Isabel. El poder de la palabra en la publicidad de radio. Barcelona: Octaedro, 2006.
  • Koike, Dale April. “La sugerencia en español: una perspectiva comparativa”. La pragmática lingüística del español: recientes desarrollos. Eds. Henk Haverkate, Gijs Mulder y Carolina Fraile. Amsterdam: Rodopi, 1998. 211-35.
  • Labov, William. “Some further steps in narrative analysis”. Journal of Narrative and Life History 7 (1997): 395-415.
  • Labov, William, y Joshua Waletzki. “Narrative analysis”. Journal of Narrative and Life History 7 (1967): 1-38.
  • Lorente Martínez, Eva. Turismo 2.0 y medios sociales. Proyecto de fi n de master en Planifi cación y Dirección de Turismo. Universidad de les Illes Balears, 2011. 20 de enero de 2016. <http://comunidad.hosteltur.com/ post/2011-07-12-turismo-2-0-y-medios-sociales.html>.
  • Mariottini, Laura. “Las páginas web de turismo: ¿género móvil o modelo mental?”. Il discorso del turismo: Aspetti linguistici e varietà testuali. Eds. Elena Liverani y Jordi Canals. Trento: Tangram, 2011. 97-126.
  • Mariottini, Laura. “I need Spain: análisis pragmático de la campaña de promoción turística 2010”. Pasos 10 (2012): 105-13.
  • O’Reilly, Tim. “What Is Web 2.0: Design Patterns and Business Models for Next Generation of Software”. O’Reilly (30 septiembre 2005). 7 de abril de 2014. <http://oreilly.com/web2/archive/what-is-web-20.html>.
  • Ochs, Elinor, y Lisa Capps. Living Narrative: Creating Lives in Everyday Storytelling. Cambridge: Harvard UP, 2001.
  • Orletti, Franca, y Laura Mariottini. “La expresión de la agentividad en español e italiano: la atenuación del agente en las narraciones de acontecimientos traumáticos”. Tonos digital 22 (2011). 20 de enero de 2016. <http://www.um.es/tonosdigital/znum22/index.htm>.
  • Pérez Hernández, Lorena. Illocution and Cognition: A Constructional Approach. Logroño: Universidad de La Rioja, 2001.
  • Pine, Joseph, y James. H. Gilmore. L’economia delle esperienze: Oltre il servizio. Milano: Hoepli, 2000.
  • Posio, Pekka. “Who are ‘we’ in spoken Peninsular Spanish and European Portuguese?: Expression and reference of fi rst person plural subject pronouns”. Language Sciences 34 (2012): 339-60.
  • Sanmartín, Julia, ed. Discurso turístico e Internet. Madrid: Iberoamericana/ Frankfurt am Main: Vervuert, 2012.
  • Santulli, Francesca, Donella Antelmi y Gudrun Held. Pragmatica della comunicazione turistica. Roma: Editori Riuniti, 2007.
  • Searle, John, y Daniel Vanderveken. Foundations of Illocutionary Logic. Cambridge: Cambridge UP, 1985.
  • Suau Jiménez, Francisca. “La persuasión a través del discurso interpersonal en el género Página Web Institucional de Promoción Turística en inglés y en español”. La lengua del turismo: géneros discursivos y terminología. Eds. María Victoria Calvi y Giovanna Mapelli. Bern: Peter Lang, 2011a. 177-200.
  • Suau Jiménez, Francisca. “Páginas web institucional de promoción turística: el uso metadiscursivo interpersonal en inglés y español”. Discurso turístico e Internet. Ed. Julia Sanmartín. Madrid: Iberoamericana/Frankfurt am Main: Vervuert, 2011b. 125-54.
  • Suau Jiménez, Francisca. “El turista 2.0 como receptor de la promoción turística: estrategias lingüísticas e importancia de su estudio”. Pasos 10/4 (2012): 143-53.
  • Vigara Tauste, Ana María, y María Isabel Hernández Toribio. “Los jóvenes en la publicidad: el estereotipo collage y el recurso al humor como estrategias pragmalingüísticas de persuasión emocional”. Revista de Estudios de Juventud 93 (2011): 41-60.
  • Yus, Francisco. Ciberpragmática 2.0: nuevos usos del lenguaje en Internet. Barcelona: Ariel, 2010.
  • Serrano Montesinos, M.ª José. “El sujeto y la subjetividad: variación del pronombre yo en géneros textuales del español de Canarias”. Signos: estudios de Lingüística 47.85 (2014): 321-43.