Razón afectiva y valoresmás allá del subjetivismo y el objetivismo

  1. Fernández Beites, Pilar
Revista:
Anuario filosófico

ISSN: 0066-5215

Año de publicación: 2012

Título del ejemplar: Fenomenología de las emociones

Volumen: 45

Número: 1

Páginas: 33-67

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Anuario filosófico

Referencias bibliográficas

  • J. M. PALACIOS, Bondad moral e inteligencia etica. Nueve ensayos de la ética de los volares (Encuentro, Madrid, 2008) 13.
  • E. HUSSERL, "La crisis de la humanidad europea y la filosofía" (texto de una conferencia de 1935), en Die Krisis der europäischen Wissenschaften und die transzendentale Phänomenologie. Eine Einleitung in die phänomenologische Philosophie, Husserliana VI (Martinus Nijhoff, Den Haag, 1954) 339.
  • Traduction espanola: La crisis de las ciencias europeas y la fenomenología trascendental (Editorial Crítica, Barcelona, 1991).
  • E. HUSSERL, Die Krisis cit., § 56, 200-201.
  • E. HUSSERL, Logische Untersuchungen. Zweiter Band: Untersuchungen zur Phänomenologie und Theorie der Erkenntnis. Erster Teil, Husserliana XIX/1 (M. Nijhoff, Den Haag, 1984) 429.
  • Cf. E. HUSSERL, Ideen zu einer reinen Phänomenologie und phänomenologischen Philosophie. Erstes Buch: Allgemeine Einführung in die reine Phänomenologie. Neu hrsg. von Karl Schuhmann, Husserliana III/1 (M. Nijhoff, Den Haag, 1976) § 129.
  • Traducción espanola: Ideas relativas a una fenomenologia pura y una filosofia fenomenológica (Fondo de Cultura Económica, México, 1985).
  • Cf. P. FERNÁNDEZ BEITES, "Cosas, valores y tendencias. Husserl frente a Scheler", Escritos de Filosofia 44 (2004) 163-190. Aquf voy a matizar algunos pun tos, empezando por precisar que mis tesis se aplican al ámbito afectivo, exigiendo el nivel volitivo un tratamiento aparte.
  • Cf. E. HUSSERL, Ideen I cit., §133 (cf. también p. 305 donde habla de "Gefallensätze").
  • E. HUSSERL, Idem I cit., § 116, 267. Las "aprehensiones" (Auffassungen) van entrecomilladas y se dice que son de un nuevo tipo porque, como vimos, no son "captaciones" (Erfassungen). Aquí se ve la dificultad de traducir Erfassung por aprehensión.
  • Muchos textos de estas lecciones de Husserl, que todavía no han sido vertidas a nuestro idioma, están traducidos en U. FERRER, S. SÁNCHEZ-MIGALLÓN, La ética de Edmund Husserl (Thémata / Plaza y Valdés, Sevilla / Madrid, 2011),
  • así como en la tercera parte de U. FERRER, La trayectoria fenomenológica de Husserl (EUNSA, Pamplona, 2008).
  • M. SCHELER, Der Formalismus in der Ethik und die materiale Wertethik, Gesammelte Werke, Band 2 (Francke Verlag, Bern / München, sechste, durchgesehene Auflage, 1980).
  • Trad. cast, de Hilario Rodríguez Sanz: Etica (Caparrós, Madrid, 2001).
  • M. SCHELER, Der Formalismus cit., 259 ss.
  • M. SCHELER, Der Farmalismus cit., 263.
  • Que a veces equipara con el "valorar" (werten): cf. por ej. E. HUSSERL, Einleitung in die Ethik. Vorlesungen Sommersemester 1920-4, Husserliana XXXVII (Kluwer Academic Publishers, Dordrecht / Boston / London, cop. 2004) 74.
  • Cf. los textos citados a continuation de E. HUSSERL, Einleitung in die Ethik cit., 68, 71 y 74.
  • Cf. D. VON HILDEBRAND, Die Idee der sittlichen Handlung, "Jahrbuch für Philosophie und phänomenologische Forschung", III (1916) 202.
  • D. VON HILDEBRAND, Die Idee der sittlichen Handlung cit., 203. Utilizo aquí la traduction de J. M. Palacios, que cita este texto en un magnífico artículo de lectura imprescindible:
  • J. M. PALACIOS, "El conocimiento de los valores en la ética fenomenológica", incluido, como tercer capítulo, en su Bondad moral e inteligencia ética cit., 59-60.
  • Cf. por ejemplo D. VON HILDEBRAND, Über das Herz Oosef Habbel, Regensburg, 1967).
  • Traducción española: El corazón (Palabra, Madrid, D. L. 1998).
  • D. VON HlLDEBRAND, Sittlichkeit und ethische Werterkenntnis (Patris Verlag, Vallendar / Schönstatt, dritte, duchgesehene Auflage, 1982) 27.
  • Traducción española: Moralidady conocimiento ético de los valores (Cristiandad, Madrid, 2006).
  • D. VON HILDEBRAND, Ethik, Gesammelte Werke II (Verlag W. Kohlhammer, Stuttgart, 2. Auf., 1973) 239.
  • Original americano: Christian Ethics (David McKay Company Inc., New York, 1953)
  • Ethics, a partir de la segunda editión - Traducción española: Ética (Encuentro, Madrid, 1997).
  • E. HUSSERL, Vorlesungen über Ethik und Wenlebre 1908-1914, Husserliana XXVIII (Kluwer Academic Publishers, Dordrecht / Boston / London, 1988) 262 (cf. tarabién p. 340).
  • R. Ingarden hace esta misma crítica a Scheler en R. INGARDEN, Was wir über die Werte nicht wissen, en Erlebnis, Kunstwerk und Wert (Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1969).
  • Traductión española: Lo que no sabemos de los valons (Encuentro, Madrid, 2002).
  • J. ORTEGA Y. GASSET, Introduction a una estimativa. ¿Qué son los volares? (Encuentro, Madrid, 2004). Me parece claro que en este texto Ortega hace suyo el "sentir" scheleriano, el "Fühlen", entendiendo este percibir afectivo como un "estimar" (yo no he utilizado este término porque puede evocar el nivel tético judicativo). Pero Ortega no estudia la distinción, que nos ha ocupado aquí, entre el percibir afectivo (Fühlen) y los sentimientos (Gefühle).