Factores explicativos del aprendizaje de la comprensión oral en lengua inglesa en educación secundariacomparación entre España y Holanda

  1. González Villarón, María 1
  2. Egido Gálvez, Inmaculada 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revue:
Revista complutense de educación

ISSN: 1130-2496 1988-2793

Année de publication: 2017

Volumen: 28

Número: 2

Pages: 591-607

Type: Article

DOI: 10.5209/REV_RCED.2017.V28.N2.49634 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAccès ouvert editor

D'autres publications dans: Revista complutense de educación

Résumé

Based on the current relevance of foreign language education and acquisition, this article presents a statistical analysis of the data provided by Spain and The Netherlands from the First European Survey on Language Competences (ESLC) (European Commission, 2012a). The intention of the statistical analysis of this data is to shed light on two main issues. First, it offers a description of student performance in both countries, regarding oral comprehension in English at the end of the stage of compulsory secondary education. Secondly, it delves into potential explanatory factors of performance in English in this evaluated skill area in both contexts, analyzing the influence which certain variables, related to students’ own characteristics, family and school environment, reveal. The article’s final aim, based on the conclusions, is to propose ideas for reflection, thought and improvement in the teaching and learning of foreign languages in Spain, particularly in the area of oral comprehension. The article concludes with the necessity to understand how some factors which are not directly related to the school system determine, to some extent, the success of the implementation of the diverse initiatives in the field of second language acquisition. In this sense, ESLC analysis highlights the incidence of various elements in the process of learning a foreign language.

Références bibliographiques

  • MECD (2012b). Estudio Europeo de Competencia lingüística. Vol. II. Análisis de expertos. Madrid: INEE.
  • Muñoz, C. (2001). Factores escolares e individuales en el aprendizaje formal de un idioma extranjero. En S. Pastor y V. Salazar (Eds.). Tendencias y líneas de investigación en adquisición de segundas lenguas. Estudios de lingüística (pp. 5-51). Alicante: Universidad de Alicante.
  • Muñoz, C., Tragant, E. y Torras, M.R. (2010). Los inicios de la producción oral en lengua extranjera de alumnos de primaria en Europa. ELIA: Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada, 10(10), 11-39.
  • Muñoz, C. y Singleton, D. (2011). A Critical Review of Age-related Research on L2 Ultimate Attainment.Language Teaching, 44(1), 1-35. doi: http://dx.doi.org/10.1017/S0261444810000327
  • Nunan, D. (1989). El diseño de tareas para la clase comunicativa. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Pica, T., Kanagy, R. y Falodun, J. (1993). Choosing and Using Communication Tasks for Second Language Interaction. En G. Crookes y S.M. Gass. (Eds.). Tasks and Language Learning: Integrating Theory and Practice (pp. 9-34). Clevedon: Mutilingual Matters Ltd.
  • Piske, T., MacKay, I.R. y Flege, J.E. (2001). Factors Affecting Degree of Foreign Accent in an L2: A Review. Journal of phonetics, 29(2), 191-215. doi: 10.1006/jpho.2001.0134.
  • Rabéa, B. (2010). El desarrollo de la expresión oral en lengua extranjera. En L. Roger y F. Corral (Coords.). Actas del I Simposio Internacional de Didáctica de Español para Extranjeros (pp. 9-15). Argel: Instituto Cervantes de Argel.
  • Skehan, P. (1991). Individual Differences in Second Language Learning. Studies in Second Language Acquisition, 13(2), 275-298. doi: 10.1017/S0272263100009979
  • Stern, H.H. (1963). Foreign Languages in Primary Education. The Teaching of Foreign or Second Languages to Young Children. Hamburgo: Unesco Institute for Education.
  • Vez, J.M., Martínez, E. y Lorenzo, A. (2012). La exposición y uso ambiental de la lengua extranjera en contextos no formales mejora su comprensión oral. En MECD. Estudio Europeo de Competencia Lingüística. Vol. II. Análisis de expertos (pp. 30-52). Madrid: INEE.
  • Willis, J. (1996). A Framework for Task-Based Learning. Harlow: Addison Wesley Longman.
  • Alabau, I. y Gil Escudero, G. (1997). Evaluación comparada de la enseñanza y el aprendizaje de la lengua inglesa. España, Francia y Suecia. Madrid: INCE.
  • Bialystok, E. (1997). The Structure of Age: In Search of Barriers to Second Language Acquisition.Second Language Research, 13(2), 116-137. doi: 10.1017/S0261444800002585.
  • Bonnet, G. (2004). The Assessment of Pupils’ Skills in English in Eight European Countries 2002. Paris: European Network of Policy Makers for the Evaluation of Education Systems.
  • Burstall, C. (1975). Factors Affecting Foreign-Language Learning: A Consideration of Some Recent Research Findings. Language Teaching, 8(1), 5-25. doi: 10.1017/S0261444800002585.
  • Candlin, C. (1990). Hacia la enseñanza de lenguas basada en tareas. Comunicación, lenguaje y educación, 2(7-8), 33-53.
  • Clément, R. y Gardner, R.C. (1990). Social Psychological Perspectives on Second Language Acquisition. En H. Giles y W.P. Robinson, (Eds.). Handbook of Language and Social Psychology (pp.495-517). Chichester: John Wiley and Sons.
  • Coleman J.S. et al. (1966). Equality of Educational Opportunity. Washington DC: National Centre for Educational Statistics.
  • Collentine, J. y Freed, F.B. (2004). Learning Context and its Effects on Second Language Acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 26(2), 153-171. doi: 10.1017/S0272263104062011.
  • Comisión de las Comunidades Europeas (2007). Comunicación de la Comisión al Consejo. Marco para la encuesta europea sobre conocimientos lingüísticos (COM (2007) 184 final).
  • Comisión de las Comunidades Europeas (2008). Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones - Multilingüismo: una ventaja para Europa y un compromiso compartido (COM (2008) 566 final).
  • Consejo de la Unión Europea (2009). Conclusiones del Consejo, de 12 de mayo de 2009, sobre un marco estratégico para la cooperación europea en el ámbito de la educación y la formación (Diario Oficial C 119 de 28-5-2009).
  • Consejo de la Unión Europea (2008). Resolución del Consejo, de 21 de noviembre de 2008, relativa a una estrategia europea en favor del multilingüismo (2008/C320/01).
  • Consejo Europeo (2002). Conclusiones de la presidencia. Consejo Europeo de Barcelona 15 y 16 de marzo. SN (100/02).
  • Coyle, D., Hood, P. y Marsh, D. (2010). CLIL. Cambridge: Cambridge University Press.
  • De la Rica, S. y González de San Román, A. (2012). Determinantes del rendimiento académico en competencia inglesa en España. En MECD. Estudio Europeo de Competencia lingüística. Vol. II. Análisis de expertos (pp. 12-29). Madrid: INEE.
  • Dörnyei, Z. (2009). The Psychology of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
  • Ellis, R. (1984). Classroom Second Language Development. Oxford: Pergamon.
  • European Commission (2012a). First European Survey on Language Competences: Final Report. Education and Training. Recuperado de http://ec.europa.eu/languages/policy/strategic-framework/documents/language-survey-final-report_en.pdf, 9 de septiembre de 2013.
  • European Commission (2012b). First European Survey on Language Competences: Technical Report. SurveyLang. Recuperado de http://ec.europa.eu/languages/policy/strategic-framework/documents/language-survey-technical-report_en.pdf, 9 de septiembre de 2013.
  • European Commission (2012c). Special Eurobarometer (386). Europeans and their languages. TNS Opinion and Social. Recuperado de http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_386_en.pdf, 15 de mayo de 2013.
  • Gardner, R.C. y Lambert, W.E. (1972). Attitudes and Motivation in Second-Language Learning. New York: Newbury House Publishers.
  • Howatt, A.P.R. (1984). A history of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Instituto Cervantes (2002). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: MECD.
  • Lasagabaster, D. (2005). La presencia de tres lenguas en el currículo. Revista de Educación, 337, 405-426.
  • Long, M.H. (1985). A Role for Instruction in Second Language Acquisition: Task-based Language Teaching. En K. Hyltenstam y M. Pienemann (Eds.). Modeling and Assessing Second Language Acquisition (pp. 77-99). Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
  • Long, M. y Crookes, G. (1992). Three Approaches to Task-based Syllabus Design. TESOL Quarterly. 26 (1), 27-57. doi: 10.5296/ijl.v4i3.2203.
  • MECD (2012a). Estudio Europeo de Competencia lingüística. Vol. I. Informe Español. Madrid: INEE.