Diálogo y arbitrismode los diálogos de la fertilidad y abundancia de España al Despertador que trata de la gran fertilidad que españa solía tener, o ‘Cómo se desmonta un diálogo’

  1. Consolación BARANDA
Aldizkaria:
E-Spania: Revue électronique d'études hispaniques médiévales

ISSN: 1951-6169

Argitalpen urtea: 2018

Zenbakien izenburua: Stratégies argumentatives dans le dialogue espagnol / Góngora et les humanités numériques / La España de Carlos II

Zenbakia: 29

Mota: Artikulua

DOI: 10.4000/E-SPANIA.27360 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openSarbide irekia editor

Beste argitalpen batzuk: E-Spania: Revue électronique d'études hispaniques médiévales

Laburpena

L'article s’occupe, en premier lieu, des stratégies argumentatives des Diálogos de la fertilidad y abundancia de España (1578), de Valverde Arrieta, travail précurseur de la littérature de l’arbitrisme. Il analyse ensuite les changements introduits dans la deuxième édition (Despertador que trata de la fertilidad.., 1581) qui concernent le titre, le dedicataire, les stratégies argumentatives et les éléments fictifs du dialogue. La comparaison des deux versions permet de constater que le processus de réécriture du travail vise à désactiver les marques génériques les plus pertinentes du dialogue littéraire, pour faire du texte un discours relié à celui des arbitristas. Le changement dans le type de discours affecte l'interprétation du texte – puisque le genre agit comme une clé herméneutique – et souligne la transformation des attitudes et des valeurs qui s'ouvrent au tournant du siècle.