Edicion y estudio del "barlan y josafat

  1. CARNERO BURGOS, SEVERINO

Université de défendre: Universidad Complutense de Madrid

Année de défendre: 1990

Jury:
  1. Gregorio Salvador Caja President
  2. Mariano de Andrés Gutiérrez Secrétaire
  3. Carlos Alvar Ezquerra Rapporteur
  4. José Fradejas Lebrero Rapporteur
  5. Pedro Peira Rapporteur

Type: Thèses

Teseo: 24895 DIALNET

Résumé

LA TESIS SE ARTICULA EN TRES PARTES FUNDAMENTALES: I. INTRODUCCION O ESTUDIO PRELIMINAR. EN ELLA ME DETENGO EN: EL ORIGEN Y EVOLUCION DE LA LEYENDA DE BARLAN Y JOSAFAT. LOS PROBLEMAS DE AUTORIA. EL RELATO Y SU ESTRUCTURA. SUS FUENTES Y SU RELACION CON DIFERENTES OBRAS. SU ORIGINALIDAD. SU DIFUSION E IMPORTANCIA EN NUESTRA LITERATURA. EDICIONES ANTERIORES DE LA VERSION CASTELLANA. MI EDICION: SU NECESIDAD Y CARACTERISTICAS. CONCLUSIONES. II. EDICION DEL TEXTO. DE ACUERDO CON LAS NORMAS DE LA CRITICA MAS RIGUROSA, REALIZO: A/ LA EDICION PALEOGRAFICA DE LOS MANUSCRITOS CASTELLANOS QUE CONTIENEN UNA VERSION COMPLETA DE LA LEYENDA: P (MS. 1877 DE LA BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DE SALAMANCA) Y G (MS. 18017 DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE MADRID). B/ LA EDICION CRITICA DEL TEXTO, A PARTIR DE LOS MANUSCRITOS ANTERIORES Y DEL MS. S, DE LA BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DE ESTRASBURGO, MS. 1829, CODICE HISPANO 10, Y TENIENDO EN CUENTA EPITOMES COMO EL MS. 12689 DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE MADRID. ADEMAS DE APROXIMAR EL TEXTO PRIMITIVO U ORIGINAL, RECOJO, EN SU "APARATO CRITICO", LAS VARIANTES TEXTUALES DE LOS DIFERENTES MANUSCRITOS, ASI COMO ABUNDANTES NOTAS FILOLOGICAS, LITERARIAS, HISTORICAS Y CULTURALES. III. CONCORDANCIAS DE VARIANTES: COLOCO CADA PALABRA EN SU CONTEXTO PRECISO, A FIN DE OBSERVAR, DE MODO CONJUNTO Y COHERENTE, LA LECTURA ELEGIDA EN EL TEXTO Y LAS VARIANTES QUE, FRENTE A ELLA, PRESENTEN LOS DEMAS MANUSCRITOS. Y, FINALMENTE, LA BIBLIOGRAFIA CONSULTADA.