Semántica y hermenéutica en las glosas y escolios de las tragedias de Esquilo

  1. Pérez Martel, José María
Dirixida por:
  1. Marcos Martínez Hernández Director

Universidade de defensa: Universidad de La Laguna

Ano de defensa: 1999

Tribunal:
  1. Alberto Bernabé Pajares Presidente
  2. Isabel García Gálvez Secretario/a
  3. Cristóbal José Corrales Zumbado Vogal
  4. Félix Piñero Torre Vogal
  5. Germán Santana Henríquez Vogal

Tipo: Tese

Teseo: 71502 DIALNET lock_openRIULL editor

Resumo

Se traza la historia y se traducen al castellano todas las glosas y escolios de las siete obras de Esquilo que presentan un contenido de tipo semántico y hermenéutico o exegético. Esos comentarios se clasifican según su contenido en nueve capítulos: Sinominia, Hermenéutica contextual, Definiciones de lexemas, Aspectos semánticos varios, Hermenéutica semántica, Polisemia, Distinciones de sinónimos y parónimos, antonimia y Campos semánticos. De cada capítulo se hace un análisis de la técnica de comentario semántico y hermenéutico, según el caso.