Escrituras, hurtos y reelaboraciones de Luis Hurtado de Toledo (1523-1590)edición de su obra literaria y estudio de su obra impresa

  1. Gamba Corradine, Jimena
unter der Leitung von:
  1. Pedro Manuel Cátedra García Doktorvater/Doktormutter

Universität der Verteidigung: Universidad de Salamanca

Fecha de defensa: 30 von Juli von 2013

Gericht:
  1. Javier Francisco San José Lera Präsident/in
  2. Miguel M. García-Bermejo Giner Sekretär/in
  3. Folke Gernert Vocal
  4. Consolación Baranda Leturio Vocal

Art: Dissertation

Zusammenfassung

[ES] La tesis doctoral Escrituras, hurtos y reelaboraciones de Luis Hurtado de Toledo (1523-1590): edición de su obra literaria y estudio de su obra impresa consiste en la edición de una parte del corpus literario adjudicado a Luis Hurtado de Toledo. Se editan aquí, con notas al texto, los romances en pliego resguardados en RM 259 + [260] (Romance de las notables cosas que tiene la imperial ciudad de Toledo), RM 261 + [261] y 263 (Romance nuevamente hecho por Luis Hurtado, en el qual se contienen las treguas que hizieron los troyanos y la muerte de Héctor) y RM 255 (Las glosas de los romances que en este pliego se contienen son "Romance de doña Urraca" [...] "Bien se pensava la reina" [...] "Arriba, canes, arriba"), la Egloga silviana y toda la primera parte de la miscelánea poética Cortes de Casto Amor y Cortes de la Muerte (Toledo: Juan Ferrer, 1557), que contiene las obras: Cortes de Casto Amor, Coloquio de la prueva de leales, Hospital de galanes, Hospital de damas, Espejo de gentileza, Ficción deleitosa y Triunfo de Amor y seis epístolas en tercetos encadenados. De este corpus se realiza un estudio amplio, ubicando los textos (o los fragmentos) originales de Hurtado de Toledo y los ajenos, ya que se trata de un autor que se sirve en muchas ocasiones de textos de otros para reescribirlos, prosificarlos o copiarlos literalmente. A nivel de fuentes y relaciones entre textos los aportes más importantes de esta parte de la tesis son: la exposición de la prosificación de la Octava rima de Juan Boscán en las Cortes de Casto Amor, la aclaración de los pasajes propios y ajenos en el Hospital de galanes enamorados adjudicado a Juan Boscán y el análisis de la reelaboración del Doctrinal de gentileza del comendador Ludueña en el Espejo de gentileza. De otra parte, en esta tesis se editan, sin notas, las Cortes de la Muerte de Miguel de Carvajal terminadas por Luis Hurtado de Toledo y el ms. 107 de la Universidad de Santiago, intitulado Las trecientas que contiene las obras: Las trecientas, el Teatro pastoril en la ribera de Tajo, el Templo de Amor, el Hospital de neçios, la Scuela de avisados y los Sponsalia de Amor y Sabiduría. También editamos los prólogos, versos laudatorios y demás preliminares escritos por Hurtado de Toledo. Este segundo corpus de la tesis se estudia sucintamente. Dentro de los aportes más representativos sobre este material editado sin notas, cabe subrayar la identificación del Templo de Amor como traducción de Il Tempio d¿Amore de Nicolò Franco y de la Scuela de avisados como una copia de los Proverbios morales de Alonso Guajardo Fajardo.