La lengua del libro de romanzes y coplas (ms. N 24-125) del Convento de la Concepción del Carmen de Valladolid

  1. SATORRE GRAU FRANCISCO JAVIER
Zuzendaria:
  1. Francisco Marcos Marín Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad de Valladolid

Defentsa urtea: 1981

Epaimahaia:
  1. Francisco Marcos Marín Presidentea
  2. César Hernández Alonso Idazkaria
  3. José Manuel Ruiz Asencio Kidea
  4. Rafael Lapesa Melgar Kidea
  5. Santiago de Los Mozos Mocha Kidea

Mota: Tesia

Teseo: 5700 DIALNET

Laburpena

EN ESTA TESIS DOCTORAL SE ESTUDIA LA LENGUA DEL LIBRO DE ROMANZES Y COPLAS EN SUS ASPECTOS FONETICOS FONOLOGICOS Y ORTOGRAFICOS. EL TEXTO COPIADO A FINES DEL SIGLO XVI O PRINCIPIOS DEL SIGLO XVII TIENE UN GRAN INTERES LINGUISTICO POR REFLEJAR EL ESTADO DE LENGUA DE LA ZONA DE VALLADOLID EN UNA EPOCA EN LA QUE ESTAN CONSUMANDOSE LOS CAMBIOS FONOLOGICOS QUE CONFORMARAN LA LENGUA MODERNA. ADEMAS ESTAS HABLAS DE CASTILLA LA VIEJA NO MERECIERON LA ATENCION DE LOS GRAMATICOS DEL SIGLO XVI PORQUE SE CONSIDERABAN COMO HABLAS REGIONALES. CON ESTE ESTUDIO SE INTENTA RELLENAR EN PARTE ESTA LAGUNA.