Antroponimia en la novela Patria de Fernando Aramburu

  1. Cid Abasolo, Karlos 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revista:
Moenia: Revista lucense de lingüistica & literatura

ISSN: 1137-2346

Año de publicación: 2019

Número: 25

Páginas: 269-280

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Moenia: Revista lucense de lingüistica & literatura

Resumen

La novela Patria de Fernando Aramburu fue, como bien es sabido, un éxito editorial del año 2016, valorado fundamentalmente desde parámetros ideológicos, hasta el punto de que muchos la han definido como el “relato por antonomasia del conflicto vasco”. En este artículo se aborda el tema de los antropónimos (nombres de persona) de dicha novela como parte importante del entramado narrativo creado por el autor y del entramado ideológico en el que se mueven el autor y los personajes. La elección de los nombres de los personajes por parte de Aramburu responde a una decisión meditada que es el eje central de este estudio.

Referencias bibliográficas

  • ARANA, S. (1897): Egutegi BizkaÅ¥aŕa. Bilbao: Amorrortu.
  • ARANA, S. & L. ELEIZALDE (1910): Deun-ixendegi euzkotaŕa / Santoral Vasco. Bilbao: Bilbao Marítimo y Comercial.
  • ARAMBURU, F. (2016): Patria. Barcelona: Tusquets.
  • ASTARLOA, P. P. (1883): Discursos Filosóficos sobre la Lengua Primitiva o Gramática y Análisis Razonada de la Euskara o Vascuence. Bilbao: Pedro Velasco.
  • BOE: n.º 577, 21 de mayo de 1938, p. 7435; Artículo 54 de la Ley de 8 de junio de 1957 sobre el Registro Civil; Ley 17/1977, de 4 de enero, sobre reforma del artículo 54 de la Ley de Registro Civil; Ley 40/1999, de 5 de noviembre, sobre nombres y apellidos y orden de los mismos; Circular de 2 de julio de 1980, de la Dirección General de Registros y del Notariado, sobre inscripción de nombres propios en el Registro Civil.
  • CID ABASOLO, K. (2007): “Nombres vascos en Madrid”. En C. García Gallarín (coord.): Los nombres del Madrid multicultural. Madrid: Ediciones Parthenon, 65-98.
  • CID ABASOLO, K. (2010): “Nombre propio e identidad cultural vasca: la contribución del Euskal Izendegia Ponte Izendegia / Diccionario de Nombres de Pila / Dictionnaire de Prénoms”. En C. Maíz Arévalo (coord.): Nombre propio e identidad cultural. Madrid: Ediciones Sílex, 11-28.
  • CID ABASOLO, K. (2014): “Nombre oficial y nombre familiar en la lengua vasca”. En J. J. Ortega Román (coord.) & María Victoria Navas Sánchez-Élez (ed.): Del nombre oficial al nombre familiar (apodos, sobrenombres e hipocorísticos). Madrid: Ediciones del Orto, 15-42.
  • CID ABASOLO, K. (2019): “El euskera en Patria de Fernando Aramburu”. Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca 24. UNED, 195-226.
  • EUSKALTZAINDIA (1966): Nomenclátor euskérico de nombres de pila aprobado por la Academia de la Lengua Vasca. Bilbao: La Gran Enciclopedia Vasca.
  • GORROTXATEGI, M. (2000): “Evolución del nombre de pila en el País Vasco peninsular”. Fontes Linguæ Vasconum 32/1, 151-68.
  • GORROTXATEGI, M. & SALABERRI, P. (2001): Euskal Izendegia Ponte izendegia. Vitoria: Gobierno Vasco.
  • GUADIX, D. DE. (2005): “Recopilación de algunos nombres arábigos que los árabes pusieron a algunas ciudades y otras muchas cosas” [1593]. Edición, introducción, notas e índice de Elena Bajo Pérez y Felipe Maíllo Salgado.
  • MICHELENA, L. (1959): “Sobre -a en nombres vascos de persona”, Euskera 4, 5-10.
  • NAVARRO VILLOSLADA, F. (1879): Amaya o los vascos en el siglo VIII. Madrid: Librería Católica San José.
  • SATRÚSTEGUI, J. M. (1972): Euskal izendegia. Nomenclátor onomástico vasco 1. Pamplona: Euskaltzaindia.
  • SATRÚSTEGUI, J. M. (1977): Euskal izendegia. Nomenclátor onomástico vasco 2. Pamplona: Euskaltzaindia.
  • SATRÚSTEGUI, J. M. (1983): Euskal izendegia. Nomenclátor onomástico vasco 3. Bilbao: Euskaltzaindia.
  • SATRÚSTEGUI, J. M. (2001): “Historia de los nombres de pila”. En M. Gorrotxategi & P. Salaberri: Euskal Izendegia. Vitoria: Gobierno Vasco, 11-21.
  • URQUIJO, J. de (1910): “Ni Kepa ni Koldobika son nombres vascos”. El pueblo vasco, Bilbao, 17 de marzo.