Identidad y prestigio en las actitudes lingüísticas de la población ecuatoriana en Madrid

  1. Sancho Pascual, María
Journal:
Lengua y Migración = Language and Migration

ISSN: 1889-5425 2660-7166

Year of publication: 2013

Volume: 5

Issue: 1

Pages: 33-56

Type: Article

More publications in: Lengua y Migración = Language and Migration

Abstract

Identity and Prestige in the linguistic attitudes of the Ecuadorian population in Madrid. Over the last 15 years, the wave of migratory movements toward Spain has become a complex situation in which relationships between groups have consequentially provoked contacts between different languages and varieties of Spanish. The language, as an element of supreme importance in forming an individual�s identity, plays a fundamental role in these relationships. In the case of the Spanish-speaking immigrants in monolingual communities, the dialectal convergence and divergence are phenomena that will be employed as strategies for the bringing nearer or distancing of the social identities of the groups with whom live together in a community. The linguistic attitudes are a refl ection of the social attitudes towards its own group as well as the community which receives them, and because of this, it will be necessary to know the attitudes in order to understand the sociolinguistic process of integration for these immigrants. The causes that will generate those attitudes, and that which will be the base for the communicative accommodation, will depend on the factors of prestige, power and solidarity. The objective of this work is to study the linguistic attitudes of the resident Ecuadorian population in the city of Madrid with respect toward its own variety and toward the variety within Madrid, applying the stimulus tape, to analyze in what way the sociolinguistic integration is occurring in the Ecuadorian community of Madrid.

Bibliographic References

  • Alvar, Manuel. 1981. “Español, castellano, lenguas indígenas. (Actitudes lingüísticas en Guatemala sudoccidental)”. En Hombre, etnia, estado. Actitudes lingüísticas en Hispanoamérica, M. Alvar (1986), 74-92. Madrid: Gredos.
  • Alvar, Manuel. 1982. “Español e inglés. Actitudes lingüísticas en Puerto Rico”. En Hombre, etnia, estado. Actitudes lingüísticas en Hispanoamérica, M. Alvar (1986), 208-254. Madrid: Gredos.
  • Alvar, Manuel. 1983. “Español de Santo Domingo y español de España: análisis de unas actitudes lingüísticas”. En Hombre, etnia, estado. Actitudes lingüísticas en Hispanoamérica, M. Alvar (1986), 152-171. Madrid: Gredos.
  • Alvar, Manuel y Antonio Quilis. 1984. “Reacciones de unos hablantes cubanos ante diversas variedades del español”. En Hombre, etnia, estado. Actitudes lingüísticas en Hispanoamérica, M. Alvar (1986), 172-207. Madrid: Gredos.
  • Colectivo Ioé. 2005. “Inmigrantes extranjeros en España: ¿Reconfi gurando la sociedad?”. Panorama Social, 1. 32-47.
  • Giles, Howard. 1970. “Evaluative reactions to accents”. Educational Review, 22. 211-227.
  • Giles, Howard. 1971. “Patterns of Evaluation to R.P., South Welsh and Somerset Accented Speech”. British Journal of Social and Clinical Psychology, 10. 280-281.
  • Giles, Howard, Richard Bourhis y Ann Davies. 1979. “Prestige Speech Styles: The Imposed Norm and Inherent Value Hypotheses”. En Language and society. Anthropological Issues, W. C. McCormack y S. A. Wurm (eds.), 589-596. La Haya: Mouton.
  • Gómez Ciriano, Emilio J., Andrés Tornos Cubillo y Colectivo Ioé. 2007. Ecuatorianos en España. Una aproximación sociológica. Madrid: Ministerio de Asuntos Exteriores.
  • Gómez Molina, José Ramón. 1998. “Actitudes lingüísticas en una comunidad bilingüe y multilectal. Área metropolitana de Valencia”. Cuadernos de Filología, Anejo XXVIII.
  • Lambert, Wallace E. 1967. “A Social Psychology of Bilingualism”. The Journal of Social Issues, 23. 91-109.
  • López García, Ángel. 1998. “Los conceptos de lengua y dialecto a la luz de la teoría de prototipos”. La Torre. Revista de la Universidad de Puerto Rico, 7-8. 7-19.
  • Morales, J. Francisco, Miguel Moya, Enrique Rebolloso, J. M. Fernández Dols, Carmen Huici, José Marques, Darío Páez y J. A. Pérez. 1997. Psicología social. Madrid: McGraw Hill.
  • Moreno Fernández, Francisco. 2000. Qué español enseñar. 2ª ed. Madrid: Arco-Libros.
  • Moreno Fernández, Francisco. 2001. “Prototipos y prestigio en los modelos de español”. Carabela. Modelos de uso de la lengua española, 50. 5-20.
  • Moreno Fernández, Francisco. 2006. Memoria técnica para el proyecto “Integración sociolingüística de la población inmigrante en España” del Ministerio de Educación y Ciencia.
  • Moreno Fernández, Francisco. 2009. “Integración sociolingüística en contextos de migración: marco epistemológico para su estudio en España”. Lengua y migración / Language & Migration. 1:1. 121-156.
  • Moreno Fernández, Francisco. 2012. Sociolingüística cognitiva. Proposiciones, escolios y debates. Madrid – Frankfurt: Iberoamericana – Vervuert.
  • Sancho Pascual, María. 2008. La inmigración ecuatoriana en Madrid. Análisis de actitudes lingüísticas. Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá. Trabajo de investigación inédito.
  • Sancho Pascual, María. 2010. “Actitudes lingüísticas de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid”. Lengua y migración / Language & Migration, 2:2. 83-95.
  • Sancho Pascual, María. 2011. “Herramientas para el análisis de las actitudes lingüísticas de la población ecuatoriana en Madrid”. En Documentos para el XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina, A. M. Cestero, F. Paredes e I. Molina (eds.). Alcalá de Henares: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.
  • Sancho Pascual, María. 2013. Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid. Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá. Tesis doctoral inédita.
  • Tajfel, Henri. 1984. Grupos humanos y categorías sociales. Barcelona: Herder.
  • Viladot i Presas, Maria Àngels. 2008. Lengua y comunicación intergrupal. Barcelona: Editorial UOC.