El desprecio de una diosaun testimonio inédito de la traducción del diálogo Virtus Dea realizada por Bartolomé Leonardo de Argensola

  1. Germán Redondo Pérez 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revista:
eHumanista: Journal of Iberian Studies

ISSN: 1540-5877

Año de publicación: 2015

Volumen: 29

Páginas: 379-391

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: eHumanista: Journal of Iberian Studies

Resumen

El contenido de este artículo pretende sintetizar varios elementos de interés filológico que pueden adscribirse en último término al tópico literario representado por la historia mitológica de Astrea y su desarrollo en la literatura española de los Siglos de Oro. Así pues, se ofrece el estudio de un testimonio inédito del Diálogo de Mercurio y la Virtud, traducción de Bartolomé Leonardo de Argensola de gran interés a la hora de observar la recepción y el tratamiento que este tema paralelo al de la huida de la diosa Justicia tuvo entre los escritores con tendencia a plantear cuestiones de tipo moral en su obra. Además, se aporta una descripción codicológica donde se detalla el interesante periplo bibliográfico que sufrió este manuscrito hasta llegar a su ubicación actual: la iblioteca de la Universidad de Oviedo. Asimismo, se indican los folios donde se encuentran dos testimonios desconocidos de los diálogos Menipo litigante y Demócrito, textos originales de Argensola que acompañan a la traducción en el mismo volumen. Por último, se ofrece una edición anotada, incluyendo en aparato de variantes las lecturas de otros testimonios, del Diálogo de Mercurio y la Virtud copiado en este manuscrito