Estudio de los usos no normativos de los adverbios relativos de lugar en español, donde y adonde - a donde

  1. Míriam González Santolalla 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revista:
Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics

ISSN: 1139-4218

Año de publicación: 2019

Volumen: 21

Páginas: 5-34

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics

Resumen

En este trabajo estudiaremos el comportamiento de los adverbios relativos de lugar en español, donde y adonde (a donde). En la actualidad se identifican algunos solapamientos entre los contextos de uso de estos adverbios. Por otra parte, las restricciones en el uso de estos nexos han sido reguladas normativamente hasta época reciente, como ha ocurrido con la distinción entre a donde y adondeo con el empleo de adonde con valor de ubicación. Por ello, nos proponemos conocer en qué medida la norma vigente en los siglos XX y XXI se ajusta al funcionamiento real de los adverbios relativos de lugar en español, para lo cual contrastaremos la norma que regula el empleo de estas construcciones con los datos obtenidos del análisis de un corpus.

Referencias bibliográficas

  • Alcina Franch, Juan y José Manuel Blecua. 1987 [1975]. Gramática española. 5.ª ed. Barcelona: Ariel.
  • Almarza Acedo, Nieves et al. 2006. Clave. Diccionario de uso del español actual. 3.ª ed. Madrid: Ediciones SM. [Citado como Clave]
  • Azofra Sierra, M.ª Elena. 2009. Morfosintaxis histórica del español: de la teoría a la práctica. Madrid: UNED.
  • Bello, Andrés. 2002 [1847]. Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. Ed digital a partir de Obras completas. Tomo Cuarto, 3.ª ed. Caracas: La Casa de Bello, 1995.
  • Biber, Douglas. 1993. Representativeness in Corpus Design. Literary and Linguistic Computing. Oxford: Oxford University Press. 8. 4: 243-257.
  • Brucart, José M.ª. 1999. La estructura del sintagma nominal: las oraciones de relativo. Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa, pp. 395-522.
  • Corominas, Joan y José A. Pascual. 1980. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Tomos I y II. Madrid: Gredos.
  • Correas, Gonzalo. 1954 [1626]. Arte de la lengua española castellana. Ed. Emilio Alarcos García. Madrid: Revista de Filología Española - Anejo LVI.
  • Cuervo, Rufino José. 1953 [1886], 1954 [1893]. Diccionario de construcción y régimen de la lengua castellana. Tomos I y II. Santafé de Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.
  • Demonte Barreto, Violeta. 2003. Lengua estándar, norma y normas en la difusión actual de la lengua española. Circunstancia: revista de ciencias sociales del Instituto Universitario de Investigación Ortega y Gasset. Madrid: Fundación Ortega y Gasset. 1.
  • Eberenz, Rolf. 2000. El español en el otoño de la Edad Media: sobre el artículo y los pronombres. Madrid: Gredos.
  • Elvira, Javier. 2015. Lingüística histórica y cambio gramatical. Madrid: Síntesis.
  • Fernández Ramírez, Salvador. 1987. Gramática española. 3.2. El pronombre. 2.ª ed. Madrid: Arco Libros.
  • García-Miguel, José María. 2006. Los complementos locativos. En C. Company Company, ed. Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: La frase verbal. México: Universidad Nacional Autónoma de México. 2: 1253:1338.
  • García Platero, Juan Manuel. 2000. El corpus periodístico en la enseñanza del español: ¿Reflejo de la norma? ¿Qué español enseñar?: norma y variación lingüísticas en la enseñanza del español a extranjeros: actas del XI Congreso Internacional ASELE. Zaragoza, 13-16 de septiembre de 2000.
  • García Velasco, Daniel. 2003). Funcionalismo y Lingüística: la Gramática Funcional de S. C. Dik. Oviedo: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo.
  • Gili Gaya, Samuel. 1980. Curso superior de sintaxis española. Barcelona: Vox.
  • Gómez Torrego, Leonardo. 2002. Nuevo manual de español correcto I: Acentuación, Puntuación, Ortografía, Pronunciación, Léxico, Estilo. Madrid: Arco Libros.
  • González García, Luis. 1997. El adverbio en español. A Coruña: Universidade da Coruña.
  • González Santolalla, Míriam. 2018. Estudio diacrónico y sincrónico de las construcciones con los adverbios relativos de lugar donde y adonde. Tesis doctoral inédita. Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid.
  • Herrero Ruiz de Loizaga, F. Javier. 2000. Sobre la evolución histórica del sistema de adverbios relativos e interrogativos de lugar. En M.ª T. Echenique Elizondo y J. Sánchez Méndez, eds. Actas del V Congreso internacional de historia de la lengua española. Valencia: Gredos. 1: 657-674.
  • Herrero Ruiz de Loizaga, F. Javier 2005. Sintaxis histórica de la oración compuesta en español. Madrid: Gredos.
  • Instituto Cervantes. 2017. El español: una lengua viva. Informe 2017. El español en el mundo. Anuario 2017 [en línea]. Centro Virtual Cervantes. https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/default.htm
  • Lenz, Rodolfo. 1935. La oración y sus partes: estudios de gramática general y castellana. 3.ª ed. Madrid: Publicaciones de la Revista de Filología Española.
  • Lope Blanch, Juan Manuel. 1989. Peculiaridades sintácticas de los relativos en el habla culta de Madrid. En J. Borrego Nieto, et al., eds. Philologica I. Homenaje a D. Antonio Llorente. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. 1: 79-86.
  • Lope Blanch, Juan Manuel. 1993. Nuevos estudios de lingüística hispánica. México: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • López García, Ángel. 1994. Gramática del español: I. La oración compuesta. Arco Libros: Madrid.
  • Martínez de Sousa, José. 2001. Diccionario de usos y dudas del español actual. Barcelona: Vox.
  • Moliner, María. 2007. Diccionario de uso del español. 3.ª ed. Madrid: Gredos. [Citado como DUE]
  • Palacios de Sámano, Margarita. 1983. Sintaxis de los relativos en el habla culta de la ciudad de México. México: Centro de Lingüística Hispánica, Instituto de Investigaciones Filológicas, Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Paredes Duarte, María Jesús. 2008. El principio de economía lingüística. Pragmalingüística. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz. 15-16: 166-178.
  • Pons Bordería, Salvador. 2014. El siglo XX como diacronía: intuición y comprobación en el caso de “o sea”. RILCE: Revista de filología hispánica. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra. 30.3: 985-1016.
  • Real Academia Española. 1928. Gramática de la lengua española. Madrid: Hernando. [Citada como GRAE (1928)]
  • Real Academia Española. 1960-1996. Diccionario histórico de la lengua española. Seminario de lexicografía (1960-1996). Madrid: Real Academia Española. [Citado como DHLE]
  • Real Academia Española. 1973. Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe. [Citado como Esbozo]
  • Real Academia Española. Banco de datos (CREA) [en línea]. Corpus de referencia del español actual. http://www.rae.es/recursos/diccionarios/drae .
  • Real Academia Española. Banco de datos (CORPES XXI) [en línea]. Corpus del Español del Siglo XXI. http://www.rae.es
  • Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. 2005. Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana. [Citado como DPD]
  • Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. 2006. Diccionario esencial de la lengua española. Madrid: EspasaCalpe. [Citado como Esencial]
  • Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. 2009. Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe. [Citada como NGLE]
  • Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. 2010. Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe. [Citada como Ortografía]
  • Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. 2014. Diccionario de la lengua española. 23.ª ed. Madrid: Espasa. [Citado como DLE]
  • Seco, Manuel. 1989. Gramática esencial del español. Introducción al estudio de la lengua. Madrid: Espasa Calpe.
  • Seco, Manuel. 2011. Nuevo diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Barcelona: Espasa.
  • Seco, Manuel. 2011. Olimpia Andrés y Gabino Ramos. Diccionario del español actual. 2.ª ed. Madrid: Santillana. [Citado como DEA]
  • Valdés, Juan de. 1873. Diálogo de las lenguas. 1737. Orígenes de la lengua española compuestos por varios autores, recogidos por D. Gregorio Mayans y Siscar. Madrid: Librería de Victoriano Suárez.