Por los caminos polaco-españoles: Gabriela Makowiecka (1906-2002)

  1. Bak, Grzegorz 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Journal:
Aportes: Revista de historia contemporánea

ISSN: 0213-5868 2386-4850

Year of publication: 2021

Year: 36

Issue: 105

Pages: 201-229

Type: Article

More publications in: Aportes: Revista de historia contemporánea

Abstract

This article is a biographical outline of Gabriela Makowiecka (1906 – 2002). Makowiecka was born in 1906 in Zakopane (Poland). From 1941 she was resident in Spain. In 1961 she achieved a doctorate at the Universidad Central in Madrid (now known as the Universidad Complutense) where two years later she began to impart courses of Polish language and literature. She was a pioneer of Slavic Studies in Spain and of Spanish Studies in Poland. Her book Po drogach polsko-hiszpańskich (On roads linking Poland and Spain)), published in 1984, is a fundamental source for understanding cultural relations between the two countries, Together with her husband Stanisław Makowiecki she published La Cultura Eslava, a panoramic view of the cultures of Slavic peoples. Her most outstanding contribution to Hispanic Philology is Luzán y su poética (1973). Makowiecka was more than an investigator, she was a tireless propagator of Spanish-Polish relations, lecturing, publishing articles and participating in television programmes. Her scientific and cultural work constitute an essential chapter in Spanish-Polish relations in the 19th century.

Bibliographic References

  • Gabriela Makowiecka: “A través del tiempo y de los libros” en El libro polaco en España y el libro español en Polonia, Madrid, 1990. (Catálogo de la exposición en el madrileño Círculo de Bellas Artes).
  • Gabriela Makowiecka: “Un canónigo literato en la Segovia del siglo XVIII”, Segovia, Estudios Segovianos, Tomo XIX (55/1967), p. 5-27.
  • Gabriela Makowiecka: “Félix Różański: un bibliotecario polaco en la Real de El Escorial entre 1875 y 1884”, Pecia Complutense. Boletín de la Biblioteca Histórica “Marqués de Valdecilla”, 32 (2020), p. 1-38. Transcripción: Ángeles GAVELA AGUSTIN. Edición: Mercedes CABELLO MARTÍN.
  • Gabriela Makowiecka: Français Idiomatique. Cours élémentaire, Madrid: Vox, 1954.
  • Gabriela Makowiecka: Français Idiomatique. Cours moyen, Madrid: Vox, 1954.
  • Gabriela Makowiecka: “Hiszpania u Mickiewicza”, Przegląd Humanistyczny, 4 (1970), p. 123-132.
  • Gabriela Makowiecka: “Un libro polaco sobre el impresor Stanislaus Polonus”, Cuadernos bibliográficos, 31 (1974), p. 263-267.
  • Gabriela Makowiecka: Luzán y su poética. Algunas aportaciones a la biografía y obra de Ignacio de Luzán, Madrid: Universidad Central de Madrid (Extracto de la Tesis Doctoral), 1961.
  • Gabriela Makowiecka: Luzán y su poética, Barcelona: Editorial Planeta, 1973.
  • Gabriela Makowiecka: “Pensamiento español en Polonia en el siglo CXVI”, 1616: Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, 1 (1978), p. 146-150.
  • Gabriela Makowiecka: “Poesía polaca actual”, Revista de la Universidad Complutense, Volumen XXIII (92/1974), p. 105-126.
  • Gabriela Makowiecka: Po drogach polsko-hiszpańskich, Kraków, Wydawnictwo Literackie, 1984.
  • Gabriela Makowiecka: “Polska w romantyzmie hiszpańskim”, Przegląd Humanistyczny, 6 (1969), p. 81-94.
  • Gabriela Makowiecka: “Powojenne Polonica w Hiszpanii”, Literatura na świecie, 8/40 (1974), p. 258- 265.
  • Gabriela Makowiecka: “Sienkiewicz i Hiszpania”, Kwartalnik Neofilologiczny, XV, Zeszyt 2, p. 131- 146.
  • Gabriela Makowiecka: “Stara i Nowa Hiszpania w wieku Oświecenia”, Kwartalnik Neofilologiczny, XII, (4/1965), p. 341-352.
  • Gabriela Makowiecka: “Un aspecto del teatro actual en Polonia: Jerzy Grotowski y su versión de Calderón”, Filología Moderna, 54 (1975), p. 401-406.
  • Gabriela Makowiecka: “Un sorprendente amigo polaco de don Francisco Giner de los Ríos”, Boletín de la Institución Libre de Enseñanza, 3 (1987), p. 103-114.
  • Gabriela Makowiecka: “El teatro polaco actual”, Rev. de la Universidad Complutense, 111 (1978), p. 125-140.
  • Gabriela Makowiecka: “Wladyslaw S. Reymont (1867-1925), Premio Nobel polaco y su deuda con el ferrocarril”, Vía Libre, Año XII, (141/1975), p. 145-148.
  • Gabriela Makowiecka: Wracając do lat hiszpańskich, Warszawa: Wyd. „WarSawa”, 1992.
  • Gabriela Makowiecka: “Współczesna onomastyka polska: Enciclopedia Lingüística Hispánica”, Onomastica, XIV, (1 – 2/1996), p. 274-282.
  • Gabriela MAKOWIECKA y Estanislao MAKOWIECKI, La Cultura Eslava, Madrid: Editora Nacional, 1981.
  • Jan ADAMCZEWSKI, Nicolás Copérnico y su época (Mikołaj Kopernik i jego epoka), Varsovia: Interpress, 1972. Trad. Gabriela MAKOWIECKA y Stanisław MAKOWIECKI.
  • Jerzy ANDRZEJEWSKI, Helo aquí que viene saltando por las montañas (Idzie skacząc po górach), Madrid: Alianza Editorial, 1969. Trad. Gabriela MAKOWIECKA z Estanislao MAKOWIECKI.
  • Estanislao MAKOWIECKI, El ámbar fósil y el ámbar vivo, Jerez de la Frontera: Ed. Junta Oficial de la Fiesta de la Vendimia, 1977.
  • Stanisław MAKOWIECKI, Bursztyn kamienny i bursztyn żywy, Katedra Roli Kulturalnej Wina, Consejo Regulador de la Denominación de Origen Palacio del Vino. Jerez de la Frontera. Warszawa: AGPOL, 1977.
  • Mamałyga, czyli słońce na stole, Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1976.
  • Ze stepu w Tatry, Kraków, Wydawnictwo Literackie, 1979.
  • Nad Pełtwią i nad Mozą, Wydawnictwo Literackie, 1988.
  • Juan Manuel BONET, “Gabriela Makowiecka”, ABC (Madrid) 27 de abril de 2002, p. 69.
  • Jan KIENIEWICZ, “La obra de Joachim Lelewel Paralelo histórico entre España y Polonia en los siglos XVI, XVII y XVIII (1831)”, Hispania. Revista Española de Historia, Vol. LI (178/1991), p. 695-734. Trad. Agnieszka RURAZ.
  • Jakub KORNHAUSER, “125- lecie krakowskiej Romanistyki”, Alma Mater, Miesięcznik Uniwersytetu Jagiellońskiego, 196 (2017), p. 115-117.
  • “Un matrimonio polaco”, ABC (Madrid) 11 de mayo de 1979, p. 21.
  • José Luis ORELLA, “Los exiliados de la otra Europa en el CM Santiago Apóstol” en Grzegorz BĄK, Ludmiła SIRYK y Ewa ŁOŚ (coord.), Śladami pisarza. Józef Łobodowski w Polsce i w Hiszpanii, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2016, p. 117-128.
  • Conde José POTOCKI, La defensa de la unidad europea en la segunda misión del embajador Juan Dantisco cerca de emperador Carlos V, Madrid: Real Academia de la Historia, 1952.
  • Gracián QIJANO, Arcadia-Mak, Gualba, 1969.
  • Piotr SAWICKI, “Wracając do lat hiszpańskich- zapomniana książka Gabrieli Makowieckiej” en Marek RACZKIEWICZ (ed.), W poszukiwaniu nowej Ojczyzny. Przeszłość i teraźniejszość Polonii hiszpańskiej. Część I: przeszłość, Kraków: Wydawnictwo Homo Dei, 2008, p. 23-32.
  • Cezary TARACHA, “De los Tatras hasta más allá de los Pirineos. Gabriela Makowiecka en Zakopane” en Jan Stanisław CIECHANOWSKI y Cristina GONZÁLEZ CAIZÁN (coord.), Spain-India-Russia. Centers, Borderlands and Peripheries of Civilisations, Warszawa: University of Warsaw, 2018, p. 273-282.
  • Elizabeth WITTLIN-LIPTON, De un día para otro. Un reportaje de moda en tiempos convulsos, Sevilla: Renacimiento, 2018. Trad. Trinidad MARÍN VILLORA. Prólogo de Nina TAYLOR-TERLECKA.