Censura 2.0 y Holocaustoel control de contenidos y su impacto en la imagen transnacional del genocidio nazi

  1. Fernández Gil, María Jesús 1
  1. 1 Universidad de Alcalá
    info

    Universidad de Alcalá

    Alcalá de Henares, España

    ROR https://ror.org/04pmn0e78

Revista:
Quaderns de filologia. Estudis literaris
  1. Zaragoza Ninet, María Goretti (coord.)
  2. Martínez Sierra, Juan José (coord.)
  3. Ávila Cabrera, José Javier (coord.)

ISSN: 1135-4178

Año de publicación: 2015

Título del ejemplar: TRADUCCIÓN Y CENSURA: NUEVAS PERSPECTIVAS

Número: 20

Páginas: 201-217

Tipo: Artículo

DOI: 10.7203/QF-ELIT.V20I0.7537 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Quaderns de filologia. Estudis literaris

Resumen

En los sistemas democráticos que imperan en occidente, la censura stricto sensu está prohibida. Sin embargo, la revolución digital ha impulsado la aprobación de normas para la supervisión, el filtrado y el bloqueo de contenido que restringen la difusión de información. El proceso es singularmente alarmante cuando opera por medio de la traducción, ya que es en ella en quien, en un mundo cada vez más globalizado, recae la responsabilidad de materializar el contacto entre culturas. Partiendo de los conflictos que crean las diferentes leyes que criminalizan la negación del Holocausto, analizaremos el impacto del control de contenidos en la imagen transnacional del hecho histórico, que varía en función de dónde se proyecte. Palabras clave: censura; traducción; Holocausto; memoria; negacionismo.

Referencias bibliográficas

  • Amis, Martin. 1984. Money: A Suicide Note. Londres: Penguin. Amis, Martin. 1991. Time’s Arrow. Londres: Penguin. Amis, Martin. 2000. Experience: A Memoir. Nueva York: Hyperion. Amis, Martin. 2002. Koba the Dread: Laughter and the Twenty Million. Nueva
  • York: Hyperion. Amis, Martin. 2014. The Zone of Interest. Nueva York: Knopf. Ash, Timothy Garton. 2007 (18 de enero). A blanket ban on Holocaust denial would be a serious mistake. The Guardian. http://www. theguardian.com/commentisfree/2007/jan/18/comment.secondworldwar [Acceso 05/01/2015].
  • Atkins, Stephen E. 2009. Holocaust Denial as an International Movement. Westport, CT: Greenwood Publishing Group.
  • Benigni, Roberto. 1997. La vida es bella. Italia: Cecchi Gori Group Tiger Cinematografica.
  • Bilbao Ubillos, José María. 2008. La negación del Holocausto en la jurisprudencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos: La endeble justificación de tipos penales contrarios a la libertad de expresión. UNED: Revista de Derecho Político 71-72: 19-56.
  • Butz, Arthur R. 1976. The Hoax of the Twentieth Century. Torrance, CA: Institute for Historical Review.
  • Del Castillo, Marcelo. 2014. Nos gustan las cosas extremas. La Casa del Autor. http://lacasadelautor.blogspot.com.es/2014/11/nos-gustan-las-cosas-extremas.html [Acceso 11 de diciembre 2014].
  • Even-Zohar, Itamar. 1990. The position of translated literature within the literary polysystem. Poetics Today 11(1): 45-51.
  • García Morales, María Jesús. 2013. La prohibición de la censura en la era digital. UNED: Teoría y Realidad Constitucional 31: 237-276.
  • Gledhill, Ruth. 2005 (18 de enero). Hindus Reclaim Their Symbol of Life. The Times. http://www.fpp.co.uk/online/05/01/Hindu_swastika.html [Acceso 05/01/2015].
  • Harwood, Richard E. 1974. Did Six Million Really Die? The Truth at Last. Richmond, Surrey: Historical Review Press.
  • Irving, David J.C. 1977. Hitler’s War. Nueva York: Viking Press. Kuhiwczak, Piotr. 2011. Mediating trauma: How do we read the Holocaust
  • memoirs? En Parker, Jan & Matthews, Timothy (ed.) Tradition, Translation, Trauma: The Classics and the Modern. Oxford; Nueva York: Oxford UP, 283-298.
  • Leuchter, Frederik A. 1989. Informe Leuchter: Fin de una mentira: cámaras de gas, holocausto judío. Santiago de Chile: s. n.
  • Lipstadt, Deborah E. 1993. The growing assault on Truth and Memory. AAARGH. http://www.vho.org/aaargh/fran/livres2/LIPS.pdf [Acceso 19 de diciembre 2014].
  • Lyotard, Jean-François. 1988. The differend: Phrases in dispute. Trad. Georges Van Den Abbeele. Minneapolis: Minnesota UP.
  • Machine Games. 2014. Wolfenstein: The New Order. Estados Unidos: Bethesda Softworks.
  • McLuhan, Marshall. 1989. The Global Village: Transformations in World Life and Media in the 21st Century. Nueva York: Oxford UP.
  • Novick, Peter. 2000. The Holocaust in American Life. Boston: Houghton Mifflin Company.
  • Oltermann, Philip. 2014 (28 de agosto). Martin Amis’s Holocaust “comedy” fails to find German publisher. The Guardian. http://www.theguardian. com/books/2014/aug/28/martin-amis-zone-of-interest-no-german-publisher [Acceso 19 diciembre 2014].
  • Phillips, Tom. 2014. (22 de mayo). Video: Wolfenstein: The New Order censored version comparison. Eurogamer.net. http://www.eurogamer. net/articles/2014-05-22-video-wolfenstein-the-new-order-censored-version-comparison [Acceso 05 junio 2015].
  • Quiroga, Manuel. 2014. Así es la censura en Alemania de Wolfenstein: The New Order. Vidaextra. http://www.vidaextra.com/fps/asi-es-la-censura-en-alemania-de-wolfenstein-the-new-order [Acceso 19 diciembre 2014].
  • Rassinier, Paul. 1964. Le drame des Juifs européens. París: Les Sept Couleurs. Spiegelman, Art. 1997. Maus: A Survivor’s Tale. Nueva York: Pantheon Books. Steiner, George. 1982. Lenguaje y silencio: ensayos sobre la literatura, el lenguaje y lo inhumano. Trad. Miguel Ultorio. Barcelona: Gedisa. Supreme Court Judgments. 1992. R v. Zundel. Lexum. http://scc-csc.lexum.
  • com/scc-csc/scc-csc/en/item/904/index.do [Acceso 26 noviembre 2014].
  • Tarantino, Quentin. 2009. Malditos bastardos. Estados Unidos: Universal Pictures.
  • Tawfik, M. (ed.). 2000. Informe mundial sobre la comunicación y la información. París/Madrid: UNESCO/CINDOC.
  • Tulchinsky, Gerald. 2008. Canada’s Jews: A People’s Journey. Toronto: Toronto UP.