Cracking the Code of Press HeadlinesFrom Difficulty to Opportunity for the Foreign Language Learner

  1. White Hayes, Michael
Revista:
IJES: international journal of English studies

ISSN: 1578-7044

Año de publicación: 2011

Título del ejemplar: New and Further Approaches to ESP Discourse: Genre Study in Focus

Volumen: 11

Número: 1

Páginas: 95-116

Tipo: Artículo

DOI: 10.6018/IJES/2011/1/137121 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: IJES: international journal of English studies

Referencias bibliográficas

  • Baicchi, A. (2003). Relational complexity of titles and texts: A semiotic taxonomy. In L. Merlini Barbaresi (Ed.), Complexity in Language and Text (pp. 319-341). Pisa: Edizione PlusUniversidad de Pisa.
  • Bell, A. (1991). The Language of News Media. Oxford: Blackwell. Boers F., & Lindstromberg, S. (2008). Structural elaboration by the sound (and feel) of it. In: Boers, F. and Lindstromberg S. (Eds.), Cognitive Linguistic Approaches to Teaching Vocabulary and Phraseology (pp. 329-353). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
  • Brône, G. & F. Feyaerts (2005). Headlines and cartoons in the economic press: Double grounding as a discourse supportive strategy. In G. Erreygers and G. Jacobs (Eds.), Language, Communication and the Economy (pp. 73-99). Amsterdam: John Benjamins.
  • Brône, G. & Coulson, S. (2010). Processing deliberate ambiguity in newspaper headlines: Double grounding. Discourse Processes, 47(3), 212-236.
  • Cortés de los Ríos, M.E. (2010). Cognitive devices to communicate the economic crisis: An analysis through covers in The Economist. Ibérica, 20, 81-106.
  • Crawford Camiciottoli, B. (2007). The Language of Business Studies Lectures. Amsterdam: John Benjamins.
  • Durán, P., & Roldán, A. (2008). The role of context in the interpretation of academic and professional communication. In Gibert Maceda, T. and Alba Juez, L (Eds.). Estudios de Filología Inglesa. Homenaje a la Dra. Asunción Alba (pp.81-95). Madrid: UNED.
  • Dobrovol´skij, D. & Piirainen, E. (2005). Figurative Language: Cross-Cultural and Cross-Linguistics Perspectives. Current Research in Semantic/Pragmatics Interface: Vol. 13. Amsterdam: Elsevier.
  • Dor, D. (2003). On Newspaper Headlines as Relevance Optimisers. Journal of Pragmatics, 35, 695- 721.
  • Galtung J, & Ruge, M.H., (1965). The Structure of Foreign News. Journal of Peace Research, 2(1), 64-91.
  • Gibbs, R. W. & Matlock, T. (2008). Metaphor, imagination, and simulation. Psycholinguistic evidence. In Gibbs, R. W. (Ed.), The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought (161- 176). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Giora, R. (2003). On Our Mind. Salience, Context and Figurative Language. Oxford: Oxford University Press.
  • Giora, R. (2008). Is metaphor unique? In Gibbs, R. W. (Ed.), The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought (pp.142-160). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Giora, R., O. Fein, A. Kronrod, I. Elnatan, N. Shuval and Adi Zur (2004). ‘Weapons of Mass Distraction: Optimal Innovation and Pleasure Ratings’, Metaphor and Symbol, 19 (2), 115-141.
  • Halliday, M.A.K. & Hasan, R. (1976) Cohesion in English. London and New York: Longman.
  • Herrera Soler, H. (2006). Conceptual Metaphors in Press Headlines on Globalisation. Annual Review of Cognitive Linguistics, 4, 1-20.
  • Herrera Soler, H., White, M., Villacañas, B. & Amengual, M. (2006). Figurative Language in English and Spanish Business Press Headlines and its Effects on Interand Intra-Cultural Communication. Universidad de Essen. LAUD Paper Nº 661, pp. 1-27.
  • Herrera Soler, H. and M. White. (2007). A contrastive view of British and Spanish business press headlines. Rassegna Italiana di Linguistica Applicata (RILA), Anno XXXIX, Gennaio-Agosto/1- 2, 295-316.
  • Herrera, H. and White, M. (2010). Canonicity and variation in idiomatic expressions: Evidence from business press headlines. In: Knop, S. de, Boers, F., and Rycker, A.de, Fostering Language Teaching Efficiency Through Cognitive Linguistics (pp. 167-187). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
  • Hoey, M. (1991). Patterns of Lexis in Text. Oxford: Oxford University Press.
  • Hoey, M. (2005). Lexical Priming. A New Theory of Words and Language. London: Routledge.
  • Holmgreen, L-L. (2008). Biotech as ‘Biothreat’?: Metaphorical Constructions in Discourse. Discourse and Society, 19(1), 99-119
  • Ifantidou, E. (2009). Newspaper Headlines and Relevance: Ad Hoc Concepts in Ad Hoc Contexts. Journal of Pragmatics, 41, 699-720.
  • Koller, V. (2004). Businesswomen and war metaphors: possessive, jealous and ‘pugnacious?’ Journal of Sociolinguists, 8 (1), 3-22.
  • Kovecses, Z. (2009). The Effect of Context on the Use of Metaphor in Discourse. Ibérica, 17, 11-23.
  • Lakoff, G. & Turner, M. (1989). More than Cool Reason. A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: The University of Chicago Press.
  • Langlotz, A. (2007). Idiomatic Creativity. Amsterdam: John Benjamins.
  • Martín de la Rosa, V. (2009). The Role of Pictorial Metaphor in Magazine Advertising. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 22, 167-180.
  • Partington, A. Scott (2009). A Linguistic Account of Wordplay: The Lexical Grammar of Punning. Journal of Pragmatics, 41, 1794-1809.
  • Samaniego Fernández, E. (2007). El impacto de la lingüística cognitiva en los estudios de traducción. In Pedro Fuertes Olivera (Coord.), Problemas Lingüísticos de la Traducción Especializada (pp. 119-154). Universidad de Valladolid: Secretariado de Publicaciones.
  • Samaniego Fernández, E. (2011). Translation Studies and the Cognitive Theory of Metaphor. Review of Cognitive Linguistics. 9(1), 262-279.
  • Semino, E. (2008). Metaphor in Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Sinclair, J. (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.
  • White, M. (2006). Language synergies and communication felicity. In M. Carretero, L.Hidalgo, J. Lavid, E. Martínez, J. Neff, S. Pérez de Ayala and E. Sánchez-Pardo (Eds.), A Peasure of Life in Words. A Festschrift for Angela Downing. (vol. I: pp. 561-588). Madrid: Universidad Complutense.
  • White, M. & Herrera, H. (2009). How business press headlines get their message across: a different perspective on metaphor. In A. Musolff and Zinken, J (Eds.), Metaphor and Discourse (pp.135- 152). Basingstoke: Palgrave-Macmillan.
  • White, M., Herrera, H. & Amengual, M. (2004). Interrelation between content and expression in news headlines. In S. Sainz, I. y Ángel F. Lago (Eds.), Current Trends of Languages for Specific Purposes in an International and Multicultural Context (pp. 239-249). Granada: Universidad de Granada.
  • Yaguello, M. (1998). Language Through the Looking Glass. Oxford: Oxford University Press.