La paremiografía y la lexicografía como fuente de la literatura griegaalgunos problemas

  1. Fernando García Romero 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Libro:
Forum classicorum: perspectivas y avances sobre el Mundo Clásico
  1. Jesús de la Villa Polo (dir.)
  2. Antonio López Fonseca (dir.)
  3. Emma Falque Rey (dir.)
  4. María Paz de Hoz García-Bellido (dir.)
  5. María José Muñoz Jiménez (dir.)
  6. Irene Villarroel Fernández (dir.)
  7. Victoria Recio Muñoz (dir.)

Editorial: Guillermo Escolar Editor

ISBN: 978-84-09-34325-6 978-84-09-34322-5 978-84-09-34326-3

Año de publicación: 2021

Volumen: 1

Páginas: 461-500

Congreso: Congreso de la Sociedad Española de Estudios Clásicos (15. 2019. Valladolid)

Tipo: Aportación congreso

Resumen

Los textos literarios que nos han llegado a través de la llamada tradición indirecta presentan problemas específicos de transmisión, fijación y valoración. A su vez, entre ellos los transmitidos por fuentes eruditas (lexicógrafos, paremiógrafos y escolios fundamentalmente) plantean problemas especiales, por ser también especiales las circunstancias de su transmisión, que los ha hecho particularmente susceptibles a la introducción de problemas textuales y de atribución a autor. Las colecciones paremiograficas y lexicográficas griegas que nos han llegado son resúmenes de resúmenes de obras anteriores más completas y exhaustivas, y ese proceso de resúmenes sucesivos ha reducido sensiblemente (y a veces ha distorsionado) la información original, de manera que se han perdido muchos datos y se han corrompido muchos textos. En nuestra contribución estudiamos algunos problemas específicos, ilustrándolos con ejemplos concretos