Adquisición de las preposiciones por y paraanálisis de errores e interlengua en estudiantes italianos de español como lengua extranjera (ele)
- JIMÉNEZ MOLINA, ANTONIO LUIS
- Marta Baralo Doktorvater/Doktormutter
Universität der Verteidigung: Universidad Antonio de Nebrija
Fecha de defensa: 30 von Januar von 2012
- José Jesús Gómez Asencio Präsident/in
- Anna Doquin de Saint Preux Sekretärin
- Jesús Sánchez Lobato Vocal
- Carmen Hernández Alcaide Vocal
- María Luisa Regueiro Rodríguez Vocal
Art: Dissertation
Zusammenfassung
ESTA INVESTIGACIÓN EMPÍRICA DE ORIENTACIÓN PSICOLINGÜÍSTICA PRESENTA, EN PRIMER LUGAR, UN ESTUDIO CONTRASTIVO ENTRE EL ITALIANO Y EL ESPAÑOL, SEGUIDO DE UN ANÁLISIS DE ERRORES E INTERLENGUA EN ESTUDIANTES ITALIANOS DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA . EN CONCRETO, EL TRABAJO HA CONSISTIDO EN CREAR UN CORPUS FORMADO POR TEXTOS ORALES Y DESCRIBIR TANTO LOS ERRORES PRODUCIDOS CON LAS PREPOSICIONES ¿POR-PARA¿ COMO EL PROCESO DE ADQUISICIÓN DE LAS MISMAS; EXPLICAR LAS POSIBLES CAUSAS QUE HAN LLEVADO AL ESTUDIANTE A COMETER DETERMINADOS ERRORES EN DISTINTOS NIVELES DE SU IL; DAR LA FORMA CORRECTA DE LOS ERRORES COMETIDOS Y CONTRASTARLA CON SU EQUIVALENCIA EN LA LM DEL ALUMNO CON EL FIN DE RESALTAR LAS CORRESPONDENCIAS ENTRE SU LM, Y LA L2; TRATAR DE INTERPRETAR LAS POSIBLES ESTRATEGIAS DE COMUNICACIÓN, ES DECIR, LOS PROCESOS COGNITIVOS QUE PONE EN MARCHA EL APRENDIZ EN UNA SITUACIÓN DE COMUNICACIÓN REAL. ASIMISMO, SE HA TRATADO DE DETERMINAR UN ORDEN DE ADQUISICIÓN DE LOS EFECTOS DE SENTIDO QUE ADQUIEREN LAS PREPOSICIONES ¿POR-PARA¿ EN DISTINTOS CONTEXTOS DE USO.