Bilingüismo y acceso al conocimiento
- ANGÉLICA SARA ZAPATERO LOURINHO 1
- AMÍN BEIK 2
- 1 Facultad de Ciencias de la Información de la Universidad Complutense.
- 2 Bodasbibliotek del CPIP Bodaskolan, Brämhult, Suecia
ISSN: 0210-4164, 2444-7293
Argitalpen urtea: 2008
Zenbakien izenburua: VIII Congreso de ANABAD 2008 Presentación del VIII «Memoria y Tecnología»
Liburukia: 58
Zenbakia: 4
Orrialdeak: 767-786
Mota: Artikulua
Beste argitalpen batzuk: Boletín de la ANABAD
Laburpena
La comunicación interpersonal, ya compleja de por si, se ve enriquecida por el contacto con otros lenguajes que acompañan a nuevos miembros que se incorporan a estos grupos sociales que se encuentran ubicados en un territorio determinado. La necesaria intercomunicación produce el efecto del bilingüismo al que se le añade el plurilingüismo, si a los idiomas aprendidos le añadimos alguno más por motivos comerciales o académicos. A nivel personal, el esfuerzo de comprensión del significado de las palabras y de las frases que la persona bilingüe realiza cuando utiliza uno u otro idioma, o los dos de forma simultánea, produce en él un incremento de las facultades de aprendizaje y de comprensión muy superior al monolingüe lo que le posiciona en un lugar privilegiado en su desarrollo personal y social, a pesar de las dificultades que se le presentan en el tiempo de reacción en la lectura de textos donde aparecen palabras homónimas procedentes de idiomas diferentes.