Léxico de Mateo de la Vetus Latina

  1. RAMIREZ OLID, JOSE

Defentsa unibertsitatea: Universidad de Málaga

Defentsa urtea: 1988

Epaimahaia:
  1. Angel Riesco Terrero Presidentea
  2. Fernando Sojo Rodríguez Idazkaria
  3. César Chaparro Gómez Kidea
  4. María Luisa Jiménez-Villarejo Fernández Kidea
  5. Nicolás Castrillo Benito Kidea

Mota: Tesia

Teseo: 18743 DIALNET

Laburpena

SE ABORDA EN EL TRABAJO EL ESTUDIO LEXICOGRAFICO DEL TEXTO EVANGELICO DE SAN MATEO. ELLO INCLUYE EL ESTUDIO DEL TEXTO GRIEGO Y DE LA INFLUENCIA HEBREA, LENGUA MATERNA DE LOS QUE ESCRIBIERON LOS EVANGELIOS EN GRIEGO. SE PROFUNDIZA EN LOS SIGNIFICADOS DE LOS TERMINOS Y SE APORTAN DATOS IMPORTANTISIMOS PARA EL CONOCIMIENTO NO SOLO DEL LATIN BIBLICO Y CRISTIANO SINO TAMBIEN DEL LATIN VULGAR, TARDIO Y ARCAICO, INCLUIDO EL CLASICO, CUYO ESTUDIO COMPARATIVO SE ESTABLECE INEVITABLEMENTE.