Jean-Luc NancyYa sa(ves) lo que quiero decir [Vous voyez ce que je veux dire]

  1. Nancy, Jean-Luc
  2. Massó Castilla, Jordi trad.
Revista:
Escritura e imagen

ISSN: 1885-5687

Año de publicación: 2022

Número: 18

Páginas: 207-218

Tipo: Artículo

DOI: 10.5209/ESIM.84841 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Escritura e imagen

Resumen

 En agosto de 2021 falleció el filósofo francés Jean-Luc Nancy. En el cuaderno monográfico que dedicó Escritura e Imagen a su pensamiento en el número 15 (2019), quisimos recalcar la importancia que su obra tiene para la Estética. En esta ocasión nos gustaría incidir en cómo sus textos invitan a pensar de otro modo la relación entre escritura e imagen. Tanto es así, que en el momento de la fundación de esta publicación quisimos contar con su apoyo, lo que se tradujo, en uno de los gestos de generosidad tan frecuentes en él, no sólo en acceder a formar parte del Comité científico de Escritura e Imagen, sino en proporcionarnos un trabajo entonces inédito, «La imagen: Mímesis & Méthexis», que vio la luz en el segundo número de la revista. Allí Nancy reflexionaba, precisamente, sobre la relación entre lo dicho y lo escrito a propósito de un cuadro de Cézanne: “por el solo hecho de su naturaleza de citación, la imagen hace ya oír algo. Hace resonar la palabra del Eclesiastés, la vanitas vanitatum que no puede sino resonar porque es pronunciada más que escrita, pronunciada en su escritura, dirigida y lanzada como una advertencia, como una moción, como un aviso y como un recordatorio”1. A modo de homenaje, queríamos que la nueva sección que en adelante va a llevar Escritura e imagen, el “Artículo invitado”, recibiera como primer huésped a uno de los últimos textos que escribió Jean-Luc Nancy, en el que, de nuevo, aborda la relación entre la palabra y la imagen desde otra perspectiva. No se nos ocurría un modo mejor para seguir recordando la vigencia de su obra para quien quiere pensar esa conjunción que hace que se toquen la escritura y la imagen en una relación, en una compartición, partage, casi siempre problemática y, al mismo tiempo, inevitable. Por último, queremos agradecer a Hélène Nancy las facilidades que nos ha dado para poder publicar esta traducción, así como a Michel Surya, director de la revista Lignes, en donde apareció este texto por vez primera en 2021.