El discurso de los sueños. Un análisis de las alternancias modales en las oraciones subordinadas sustantivas a través del estudio del verbo soñar

  1. Diez de la Cortina Montemayor, Susana
Dirigida por:
  1. Sara Robles Avila Director/a

Universidad de defensa: Universidad de Málaga

Fecha de defensa: 06 de mayo de 2022

Tribunal:
  1. Antonio Garrido Domínguez Presidente
  2. Diana Esteba Ramos Secretario/a
  3. Nieves Mendizábal de la Cruz Vocal

Tipo: Tesis

Teseo: 721375 DIALNET lock_openTESEO editor

Resumen

En esta tesis abordamos el problema de la alternancia modal en las oraciones subordinadas sustantivas dependientes de verbos de actividad mental (verba cogitandi) como pensar, imaginar o entender, centrándonos en uno de los que presentan mayor variabilidad modal debido a su polisemia y a su posible deslizamiento semántico hacia los verbos de sentimiento (verba affectuum), por su significación desiderativa. Además, por una parte el verbo seleccionado como prototipo presenta construcciones de régimen verbal (precedidas de con/en), rasgo común a muchos verbos de este grupo (acordarse de, pensar en, creer en, etc.); por otra parte, actúa como los verbos de comunicación (verba dicendi) por utilizarse como introductor de relatos oníricos, de manera que su estudio nos conduce hacia los verbos ligados a la subordinación sustantiva típica del estilo indirecto: nos referimos al verbo soñar. Las subordinadas sustantivas pueden aparecer con el verbo dependiente en indicativo o subjuntivo precedido de ‘que’, o en infinitivo, siendo esta alternancia explicada generalmente como una consecuencia de la coincidencia o no de los sujetos de las oraciones principal y dependiente. Este aspecto ha sido objeto de nuestro análisis, junto al de si el sujeto del verbo soñar es de naturaleza experimentante o agentiva. En cuanto a las alternancias modales del verbo subordinado, tras revisar la bibliografía defendemos que pueden estar relacionadas con el contenido léxico-semántico del verbo principal y con el régimen preposicional de dicho verbo; pero también, según investigaciones gramaticales en español como lengua extranjera (ELE), que son un indicador de la modalidad del hablante, es decir: la manera gramatical de precisar deícticamente el significado léxico del predicado subordinante, además de otros factores pragmáticos. De ahí que hayamos adoptado las modernas perspectivas de análisis gramatical en ELE, y trasladado las conclusiones a unas aplicaciones prácticas relacionadas con tareas formales dentro del enfoque comunicativo de ELE.