Las teorías sociales del humor y el estudio de la risa en la Biblia Hebreala interjección הֶאָח y el humor humillante

  1. El Ammari Alonso, Sel·lam 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revista:
Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes

ISSN: 0037-0894

Año de publicación: 2021

Año: 81

Número: 2

Páginas: 273-301

Tipo: Artículo

DOI: 10.3989/SEFARAD.021-010.A DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes

Resumen

La interjección הֶאָח aparece nueve veces en la BH. Es una vocalización que expresa la alegría por la desgracia ajena y que busca escarnecer a un objetivo, ya sea un individuo o un colectivo pertenecientes al propio grupo social del emisor o no. En consonancia con las teorías sociales del humor, que se centran fundamentalmente en la función hostil de la risa, se observa que הֶאָח refleja onomatopéyicamente un tipo particular de risa que puede ser socialmente «abrasiva» o «lubricante». Se enumeran aquí las apariciones de esta interjección en el texto bíblico, analizándola a la luz de los estudios sociológicos sobre el humor humillante y ofreciendo algunas conclusiones.

Información de financiación

La investigación en este trabajo ha sido realizada en el marco del contrato como Personal Investigador Predoctoral en formación (FPI) del Ministerio de Economía, Industria y Competitividad (ref. BES-2017-080622), adscrito al Proyecto de I+D: «Edición Electrónica Políglota de los libros de los Reyes: Göttingen Edition and the Hebrew Bible a Critical Edition» (ref. FFI2016-75064-P), financiado por el Fondo Social Europeo

Referencias bibliográficas

  • Alonso Schoekel [sic], Luis (1990): Diccionario bíblico hebreo-español (Valencia: Institución San Jerónimo, 2 vols.).
  • Alonso Schökel, Luis y Cecilia Carniti (1992): Salmos. Introducción, traducción y comentarios (Estella: Verbo Divino, 2 vols.).
  • Alonso Schökel, Luis (1997): Biblia del peregrino. Edición de estudio (Estella: Verbo Divino, 3 vols.).
  • Ameka, Felix (1992): «Interjections: The Universal yet Neglected Part of Speech», Journal of Pragmatics 18, pp. 101-118.
  • Amir, Lydia (2014): «Taking the History of Philosophy on Humor and Laughter Seriously», The Israeli Journal of Humor Research 5, pp. 43-87.
  • Andrason, Alexander, Irina Hornea y Marcus Joubert (2020): «The Structure of Interjections in Biblical Hebrew: Phonetics, Morphology, and Syntax», Journal of Hebrew Scriptures 20:1 pp. 1-43.
  • Attardo, Salvatore (2008): «A Primer for the Linguistics of Humor», en Victor Raskin (ed.) The Primer of Humor Research (Berlin–Boston: De Gruyter) pp. 101-156.
  • Attardo, Salvatore (1994): Linguistic Theories of Humor (Berlin–New York: Mouton de Gruyter).
  • Bachorowski, Jo-Anne, Moria Smoski y Michael J. Owren (2001): «The Acoustic Features of Human Laughter», The Journal of the Acoustical Society of America 110 (3 PT 1) pp. 1581-1597.
  • Ben Yehuda, Eliezer (1948-1959): מלון הלשון העברית הישנה והחדשה / A Complete Dictionary of Ancient and Modern Hebrew (Tel Aviv: Laˀam, 17 vols.).
  • Biblia Hebraica Stuttgartensia (1997) ed. Rudolf Kittel (Stuttgart).
  • Billig, Michael (2005): Laughter and Ridicule: Towards a Social Critique of Humour (London: SAGE Publ.).
  • Brenner, Athalya (1990): «On the Semantic Field of Humour», en Yehuda T. Radday y Athalya Brenner (eds.) On Humour and the Comic in the Hebrew Bible (Bloomsbury Publishing Plc) pp. 39-58.
  • Carrell, Amy (2008): «Historical Views of Humor», en The Primer of Humor Research, ed. V. Raskin (Berlin–Boston: De Gruyter) pp. 303-332.
  • Carroll, Noël (2013): Humour: A Very Short Intro-duction (Oxford: Oxford University Press).
  • Clines, David J. (on line) «Classical Hebrew: All 3,308 Byforms, Alphabetically», (s. l, s. d., accesible en https://www.academia.edu/34122190/Byforms_Alphabetically_pdf) pp. 1-93.
  • Davis, Dineh (2008): «Communication and Humor», en Victor Raskin (ed.) The Primer of Humor Research (Berlin–Boston: De Gruyter,) pp. 543-568.
  • Diccionario de la Lengua Española, 23.ª ed., REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (versión 23.4 en línea, accesible en https://dle.rae.es).
  • The Dictionary of Classical Hebrew (DCH), ed. David J. Clines (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1993-2016. vols. I-IX).
  • Ermida, Isabel (2008): The Language of Comic Narratives. Humor Construction in Short Stories (Berlin–Boston: De Gruyter Mouton).
  • Ferguson, Mark A. y Thomas E. Ford (2008): «Disparagement Humor: A theoretical and Empirical Review of Psychoanalytic, Superiority, and Social Identity Theories», Humor. International Journal of Humor Research 21:3, pp. 283-312.
  • Filipowski, Herschell (ed.) (1854): Sepher Mahberet Menahem (London–Edinburgh: Ḥevrat meʻorere yeshenim).
  • Gervais, Matthew y David S. Wilson (2005): «The Evolution and Function of Laughter and Humor: A Synthetic Approach», The Quarterly Review of Biology 80, pp. 395-430.
  • Glenn, Phillip (2003): Laughter in Interaction (Cambridge: Cambridge University Press).
  • Good, Edwin M. (19812): Irony in the Old Testament (Sheffield: Almond Press).
  • Greenberg, Edward (2020): «Humour as a Threat-Coding Mechanism», The European Journal of Humour Research 8:1, pp. 14-28.
  • Greenstein, Edward L. (1992): «Humor and Wit: Old Testament», en David N. Freedman (ed.) The Anchor Bible Dictionary, vol. 3 (Garden City, NY: Doubleday) pp. 330-333.
  • Gruber, Mayer I. (ed.) (2004): Rashi’s Commentary on Psalms (Leiden: Brill).
  • Halton, Charles (2009): «Samson’s Last Laugh: The «Ś/ŠḤQ» Pun in Judges 16,25-27», Journal of Biblical Literature 128:1, pp. 61-64.
  • A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament (1907), eds. Francis Brown, Samuel R. Driver y Charles A. Briggs (Oxford,).
  • Hempelmann, Christian F. (2017): «Key Terms in the Field of Humor», en Salvatore Attardo (ed.) The Routledge Handbook of Language and Humor (New York: Routledge) pp. 34-48.
  • Herion, Gary A. (1992): «Humor and Wit», en David N. Freedman (ed.) The Anchor Bible Dictionary, vol. 3 (Garden City, NY: Doubleday) pp. 325-326.
  • VAN Hooff Jan (1972):«A Comparative Approach to the Phylogeny of Laughter and Smiling», en Robert A. Hinde (ed.) Non-Verbal Communication (Cambridge: Cambridge University Press) pp. 209-238.
  • VAN Hooff Jan (1989): «Laughter and Humour, and the ‘Duo-In-Uno’ of Nature and Culture», en Walter A. Koch (ed.) The Nature of Culture (Bochum: Studienverlag Brockmeyer) pp. 120-149.
  • Janes, Leslie M. y James Olson (2015): «Humor as an Abrasive or a Lubricant in Social Situations: Martineau Revisited», Humor 28:2, pp. 271-288.
  • Larkin-Galiñanes, Cristina (2017): «An Overview of Humor Theory», en Salvatore Attardo (ed.) The Routledge Handbook of Language and Humor (New York: Routledge) pp. 4-16.
  • LÁzaro Carreter, Fernando (19773): Diccionario de términos filológicos (Madrid: Gredos).
  • Levine, Etan (1990): «Qohelet’s Fool: A Composite Portrait», en Yehuda T. Radday y Athalya Brenner (eds.) On Humour and the Comic in the Hebrew Bible (Bloomsbury Publishing Plc) pp. 277-294.
  • Lintott, Sheila (2016): «Superiority in Humor Theory», Journal of Aesthetics and Art Criticism 74:4, pp. 347-358.
  • Martin, Rod A. y Thomas E. Ford (20182): The Psychology of Humor: An Integrative Approach (Oxford: Elsevier Academic Press).
  • Martineau, William H. (1972): «A Model of the Social Function of Humor», en Jeffrey H. Goldstein y Paul E. McGhee (eds.) The Psychology of Humor (New York: Academic) pp. 101-125.
  • Meinard, Maruszka (2015): «Distinguishing Onomatopoeias from Interjections», Journal of Pragmatics 76, pp. 150-168.
  • Merriam-Webster.com Dictionary, accesible en línea en https://www.merriam-webster.com/dictionary/aha.
  • Morreall, John (1983): «Humor and Emotion», American Philosophical Quarterly 20:3, pp. 297-304.
  • Morreall, John (2008): «Philosophy and Religion», en Victor Raskin (ed.) The Primer of Humor Research (Berlin–Boston: De Gruyter) pp. 211-242.
  • Morreall, John (2009): Comic Relief: A Comprehensive Philosophy of Humor (Malden, MA: Wiley-Blackwell).
  • Morreall, John (2020): «Philosophy of Humor», en Edward N. Zalta (ed.) The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2020 Edition, accesible en línea en https://plato.stanford.edu/archives/fall2020/entries/humor).
  • Paolucci, Claudio y Fausto Caruana (2019) «Per un’etologia semiotica del riso di superiorit`a. Un’ipotesi pragmatista ed evoluzionista», Reti, Saperi, Linguaggi 6:2, pp. 243-260.
  • Provine, Robert R. (2016): «Laughter as a Scientific Problem: An Adventure in Sidewalk Neuroscience», The Journal of Comparative Neurology 524:8, pp. 1532-1539.
  • Rosentock, Bruce (2012): «Dionysus in Israel: The Semantics of ṢḤQ in the Hebrew Bible», Jewish Studies Quarterly (JSQ) 19:4, pp. 289-310.
  • Ruch, Willibald y René T. Proyer (2009): «Extending the Study of Gelotophobia: On Gelotophiles and Katagelasticists», Humor: International Journal of Humor Research 22:1-2, pp. 183-212.
  • Ruch, Willibald, Jennifer Hofmann, T. Platt y René T. Proyer (2014): «The State-of-the Art in Gelotophobia Research: A Review and Some Theoretical Extensions», Humor: International Journal of Humor Research 27:1, pp. 23-45.
  • Ruch, Willibald, Lisa Wagner y Jennifer Hofmann (2019): «A Lexical Approach to Laughter Classification: Natural Language Distinguishes Six (Classes of) Formal Characteristics», Current Psychology, pp. 1-13.
  • Santana López, Belén (2006): Wie wird das Komische übersetzt (Berlin: Frank and Timme).
  • Santana López, Belén (2011): «De mariposas, telégrafos, caprichos y espejos: la traducción del humor», en Albert Freixa y Juan Gabriel López Guix (eds.) Actas del II Coloquio Internacional «Escrituras de la traducción hispánica», (Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona) pp. 59-77.
  • Sharp, Carolyn J. (2009): Irony and Meaning in the Hebrew Bible, (Bloomington–Indianapolis: Indiana University Press).
  • Simon, John C. (2020): «Essential Attributes of a Comprehensive Theory of Laughter», The European Journal of Humour Research 8:1, pp. 45-54.
  • Targarona Borrás, Judit (1995): Diccionario hebreo/español: Bíblico, rabínico, medieval, moderno (Barcelona: Riopiedras).
  • Titze, Michael (1996): «The Pinocchio Complex: Overcoming the Fear of Laughter», Humor & Health Journal 5, pp. 1-11.
  • Titze, Michael (2009): «Gelotophobia: The Fear of Being Laughed at», Humor: International Journal of Humor Research 22-1:2, pp. 27-48.
  • Trouvain, Jürgen y Khiet P. Truong (2017) «Laughter», en Salvatore Attardo (ed.) The Routledge Handbook of Language and Humor (New York: Routledge) pp. 340-355.
  • Viana, Amadeu (2017): «Humour and Laughter as Vestiges of Evolution», The European Journal of Humour Research 5:1, pp. 1-18.
  • Warren-Rothlin, Andy (2006): «Body Idioms and the Psalms», en Phillip S. Johnston y David G. Firth (eds.) Interpreting the Psalms: Issues and Approaches (Downers Grove, III: IVP Academic) pp. 195-212.
  • Weisblit, Shlomo (1974): «Psalm 70. A Personal Prayer» [en hebreo], Beit Mikra: Journal for the Study of the Bible and Its World 20, fasc. א, pp. 76-78.
  • Wickberg, Daniel (2016): The Senses of Humor: Self and Laughter in Modern America (Ithaca, NY: Cornell University Press).
  • Ziv, Avner (2007): «Humor», en Fred Skolnik y Michael Berenbaum (eds.) Encyclopedia Judaica, vol. 9 (2a ed. Detroit: Macmillan Reference USA) pp. 590-599.