Intertestimonialidad léxica e intertextualidad caballerescaecos del primitivo Amadís en la Crónica sarracina de Pedro de Corral (ca. 1430)

  1. Romera Manzanares, Ana María 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revista:
Lexis: Revista de lingüística y literatura

ISSN: 0254-9239

Año de publicación: 2023

Volumen: 47

Número: 1

Páginas: 213-238

Tipo: Artículo

DOI: 10.18800/LEXIS.202301.007 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Lexis: Revista de lingüística y literatura

Objetivos de desarrollo sostenible

Resumen

En este trabajo se analiza la variación intertestimonial que se documenta entre los términos brocal y cospe en un pasaje de la Crónica sarracina de enmienda imprescindible, cuya investigación revela, más que datos léxicos y variacionales, la intertextualidad que presenta la obra escrita por Pedro de Corral (ca. 1430) en determinados capítulos. La documentación de los términos descubre que el primitivo Amadís es una de las fuentes principales del texto corralino y que de esta obra en su versión inicial se sirve el autor para algunos fragmentos y, en consecuencia, para la reproducción de estos vocablos, deturpados en la tradición textual y apenas documentados en textos de la época con el sentido y forma registrados.