Ivar Ivask y la poesía de Jorge Guillén: entre Estados Unidos y España

  1. MARGARITA GARBISU BUESA 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revista:
Castilla: Estudios de Literatura

ISSN: 1989-7383

Ano de publicación: 2023

Volume: 14

Páxinas: 267-294

Tipo: Artigo

DOI: 10.24197/CEL.14.2023.267-294 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Outras publicacións en: Castilla: Estudios de Literatura

Resumo

This paper focuses on the work as cultural mediator of the Estonian poet Ivar Ivask, exiled in the United States since 1950. In connection with Spanish literature, he was one of the most important disseminators of Jorge Guillén's workamongreaders in both his home andhost country.In 1968, for the poet's 75th birthday, he organized two important commemorative events around his figure at the University of Oklahoma, which will be fundamental in the later critical study of Guillén's poetry. Ivask also maintained a close personal and professional relationship with the Spanish poet, which is recorded in their correspondence, one of the fundamental sources in this research.

Referencias bibliográficas

  • Arce, Ángeles (2000), “Algo más sobre Guillén y sus amistades florentinas”, Cuadernos de Filología Italiana, número extraordinario, pp. 629-643.
  • Ciplijauskaité, Biruté (1975), “Nota preliminar”, en Biruté Ciplijauskaité (ed.), Jorge Guillén. El escritor y la crítica, Madrid, Taurus, pp. 11-15.
  • Cruz Giráldez, Miguel (1985), “Jorge Guillén y Sevilla (nuevas notas)”, Archivo Hispalense, 68.209, pp. 83-114.
  • De Dios, Luis Miguel (14/11/1982), “5 compositores dedican a Jorge Guillén obras musicales inspiradas en su poesía”, El País, https://elpais.com/diario/1982/11/14/cultura/406076413_850215.html [20/12/2022].
  • Díaz de Castro, Francisco J. (1991), “Cronología de Jorge Guillén”, Documentos A, 2, pp. 20-22.
  • Dolfi, Laura (2004), “Estudio preliminar. Jorge Guillén e Italia”, en Jorge Guillén y Oreste Macrí, Cartas inéditas (1953-1983), Valencia, Pre-Textos, pp. XIII-XLIII.
  • Garbisu, Margarita (2012), “Jorge Guillén y John B. Trend, una amistad marcada por el exilio”, Bulletin of Spanish Studies, 89.3, pp. 391-414.
  • Guillén, Jorge, “Cartas a Teresa Guillén”. Box 19. 3P-Guillén, Jorge Guillén Papers, Wellesley College Archives.
  • Ivask Ivar, “Cartas a Jorge Guillén”, Arch. JG/53/1-6. Archivo Jorge Guillén, Biblioteca Nacional de España.
  • Ivask, Ivar (1969), “The Impulse Toward Form”, en Ivar Ivask, Juan Marichal (eds.), Luminous Reality. The Poetry of Jorge Guillén, Oklahoma, University of Oklahoma Press, pp. VII-XVIII.
  • Ivask, Ivar (1970), “Giuseppe Ungaretti in Oklahoma: The Old Captain´s Last Voyage”, Books Abroad, 44.4, pp. 543-551, https://www.worldliteraturetoday.org/blog/once-over/giuseppe-ungaretti-oklahoma-old-captains-last-voyage-ivar-ivask [03/12/2022].
  • Ivask, Ivar (1975), “Poesía integral en una era de desintegración”, en Biruté Ciplijauskaité (ed.), Jorge Guillén. El escritor y la crítica, Madrid, Taurus, pp. 31-46.
  • Mainer, José Carlos (2002), “Consideraciones sobre el lugar del exilio de 1939 en la construcción de la historia de la literatura española”, Migraciones y Exilios. Cuadernos de la Asociación para el estudio de los exilios y migraciones ibéricos contemporáneos, 3, pp. 51-57.
  • Mengual Català, Josep (29/06/2018), “El escritor y la crítica (Taurus)”, en Negritasycursivas.Libros e historia editorial. Disponible en https://negritasycursivas.wordpress.com/2018/06/29/el-escritor-y-la-critica-taurus/ [fecha de consulta: 06/12/2022].
  • Piedra, Antonio (1986), Jorge Guillén, Valladolid, Junta de Castilla y León.
  • Piedra, Antonio (1987), “Jorge Guillén o la afirmación instante a instante”, en Jorge Guillén. Premio Miguel de Cervantes 1976, Barcelona, Anthropos, pp. 15-43.
  • Piedra, Antonio (1995), “Introducción”, en Antonio Piedra y Javier Blasco Pascual (coords.), Jorge Guillén, el hombre y la obra. Actas del I Simposium internacional sobre Jorge Guillén, Valladolid, Universidad de Valladolid, pp. 5-8.
  • Roig-Sanz, Diana y Fólica, Laura (2022), “Cartografía de la Modernidad Hispánica: las revistas literarias como redes. Un modelo para un análisis a gran escala”, en Isabel Galina Russell, Laurette Godinas y Marina Garone Gravier (eds.), Del ductus al XML. Recorridos por las edades del libro, México, Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 557-581.
  • Roig-Sanz, Diana y Subirana, Jaume (2020), “Cultural Organizations, Networks and Mediators: An Introduction”, en Diana Roig-Sanz y Jaume Subirana (eds.), Cultural Organizations, Networks and Mediators in Contemporary Ibero-America, New York, Routledge, pp. 3-23.
  • Sakova, Aija (2018), “Reading Estonian Literature through a German Lens: How Ivar Ivask Became a World-Renowned Literary Scholar”, Methis. Studia humaniora Estonica, 21-22, pp. 150-162.
  • Sakova, Aija (2020), “Situating Oneself Within the Estonian Language and World Literature: Ivar Ivask’s Relational Ways of Self-Understanding”, Folklore: Electronic Journal of Folklore, 79, pp. 71-90. DOI: https://doi.org/10.7592/FEJF2020.79.sakova_laak.
  • Willibrand, W. A. (1948). "Roy Temple House: Septuagenarian Editor of Books Abroad", The Modern Language Journal, 32.5, pp. 378-381, https://www.jstor.org/stable/318820#metadata_info_tab_contents [02/01/2023].