Las paremias con dos variantes del CPGel caso de Κανθάρου σοφώτερος

  1. Míguez Lamanuzzi, Marina 1
  1. 1 Universidad Complutense - Università di Roma
Zeitschrift:
Myrtia: revista de filología clásica

ISSN: 0213-7674 1989-4619

Datum der Publikation: 2023

Nummer: 38

Seiten: 137-153

Art: Artikel

DOI: 10.6018/MYRTIA.588431 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDIGITUM editor

Andere Publikationen in: Myrtia: revista de filología clásica

Zusammenfassung

Il proposito di questo lavoro è analizzare le informazioni che abbiamo a disposizione sulla paremia κανθάρου σοφώτερος, la quale ci è stata trasmessa con due possibili significati del termine κάνθαρος (nel primo caso si interpreta come un nome comune, ‘scarabeo’, mentre nel secondo come un nome proprio, ‘Cantaro’), per così delucidare, da un lato, quale potrebbe essere il suo significato originale e, dall’altro, le ragioni che portarono alla confusione dei significati. A questo fine, analizziamo i testimoni antichi, tanto eruditi (paremiografi, lessicografi e scolii) come letterari, che hanno come protagonista lo scarabeo e il personaggio Cantaro.

Bibliographische Referenzen

  • A. Bagordo, 2014, Alkimenes – Kantharos, Heidelberg.
  • I.C. Beavis, 1988, Insects and other invertebrates in Classical Antiquity, Exeter.
  • W. Bühler, 1982, Zenobii Athoi proverbia IV: libri secundi 1-40, Göttingen.
  • H. Cancik, H. Schneider et al., 1996-2003, Der neue Pauly. Enzyklopädie der Antike. Das klassische Altertum und seine Rezeptionsgeschichte, Stuttgart.
  • P. Carnes, 1988, Proverbia in Fabula. Essays on the Relationship of the Fable and the Proverb, Bern-Frankfurt-New York-Paris.
  • M. Davies & J. Kathirithamby, 1986, Greek insects, London.
  • F. García Romero, 2001, El deporte en los proverbios griegos antiguos, Hildesheim.
  • F. García Romero, 2001b, “Varia Paroemiographica Graeca”, CFC(G) 11, pp. 241-253.
  • F. García Romero, 2005, “La buona salute degli atleti di Crotone (o delle zecche): su un proverbio greco antico”, en Sport e culture: Atti del IX Congresso Internazionale dell’European Committee for Sport History, A. Teja, F. García Romero, S. Mariano & D. Bolz (eds.), Calopezzati, pp. 39-47.
  • L. Gil, 1959, Nombres de insectos en griego antiguo, Madrid.
  • R. Kassel & C. Austin, 1983-2000, Poetae Comici Graeci, Berlin-New York.
  • E. Lelli, E. et alii, 2006, I proverbi greci. Le raccolte di Zenobio e Diogeniano, Soveria Manelli.
  • L. Leurini, 2019, Proverbi nelle Commedie di Menandro, Cagliari.
  • L. Leurini, 2009, “Βοῦς Κύπριος εἶ. Gli animali nei proverbi delle commedie di Menandro”, en Tragico e comico nel dramma attico e oltre: intersezioni e sviluppi parateatrali, P. Mureddu, G.F. Nieddu & S. Novelli (eds.), Amsterdam.
  • E.L. von Leutsch & F.G. Schneidewin, 1839-1851, Corpus Paroemiographorum Graecorum, Göttingen [reimpr. Hildesheim 1961-1965].
  • H.G. Lidell & R. Scott, 1843, A Greek-English Lexicon, Oxford [9ª ed. revisada por H.S. Jones & R. McKenzie, Oxford 1940].
  • R.M. Mariño Sánchez-Elvira, 2013, “De mal cuervo mal huevo”, en Την γλώσσα μου έδωσαν Ελληνική. Homenaje a la Profesora Penélope Stavrianopúlu, F. García Romero, P. González Serrano, F.G. Hernández Muñoz & O. Omatos Sáenz (eds.), Berlin, pp. 347-358.
  • R. Marzucchini, 2006, Proverbi con animali nella poesia greca, Roma (tesis doctoral: Università Tor Vergata).
  • R. Marzucchini, 2011, “Proverbi e animali” en Paroimiakôs. Il proverbio in Grecia e a Roma, vol. III, E. Lelli (ed.), Roma, pp. 187-209.
  • M. Menor Martínez, 2007, Los proverbios en Aristófanes, Madrid, (tesis doctoral: Universidad Complutense de Madrid).
  • R. Olandía, 2018, La fábula como vehículo de la paremia: la tradición esópica en el Refranero, (Trabajo Fin de Grado: Universidad de Valladolid)
  • M.J. Osborne & S.G. Byrne, 1994, A Lexicon of Greek Personal Names, Oxford.
  • A.C. Pearson, 1914, “Aitnaioi kántharoi”, CR 28, pp. 223-224.
  • A. Pellizer & G. Tedeschi, 1990, Semonides: testimonia et fragmenta, Roma.
  • L. Rodríguez-Noriega Guillén, 1994, “Heracles, los pigmeos y los escarabajos del Etna: entorno a Epicarmo 76 Kai./41 Ol.”, Habis 25, pp. 71-76.
  • E. Salzmann, 1910, Sprichwörter und sprichwörtlichen Redensarten bei Libanios, Tübingen.
  • J. Verdejo Manchado, 2012, Léxico de los cómicos griegos fragmentarios de la transición entre los ss. V-IV a.C., Oviedo (tesis doctoral: Universidad de Oviedo).