El papiro P. Oxy. III. 414edición, traducción al español y comentario

  1. José Alejandro Fernández Cuesta 1
  1. 1 Universidad Rey Juan Carlos
    info

    Universidad Rey Juan Carlos

    Madrid, España

    ROR https://ror.org/01v5cv687

Revista:
Estudios clásicos

ISSN: 0014-1453

Any de publicació: 2022

Número: 161

Pàgines: 29-50

Tipus: Article

DOI: 10.48232/ECLAS.161.02 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Altres publicacions en: Estudios clásicos

Resum

En el presente artículo se propone un estudio del papiro P. Oxy. III. 414, cuyo contenido se centra en el análisis de los posibles beneficios de la poesía. Dado su enorme interés histórico, filológico y filosófico, así como la falta de una revisión filológica actualizada de la fijación del texto y de una traducción al español, se propondrá en las presentes páginas una aproximación tanto al estudio de su forma como de su contenido hasta alcanzar una clarificación que permita, en un futuro, abordar con mayor exactitud la polémica en torno a su posible autoría. Se estudiarán detenidamente las fijaciones de texto realizadas hasta ahora y se propondrá una versión algo más conservadora, así como una traducción que, se espera, pueda servir como punto de partida a la hora de abordar dicha posible discusión en torno a su autoría de manera rigurosa.

Referències bibliogràfiques

  • Avery, H.C. (1982). One Antiphon or two? Hermes CX.
  • Bignone, E. (1974). Antifonte oratore e Entifonte sofista. Publicaz. dell’ Università di Urbino, Vol. XXXII.
  • Giuliano, F.M. (2004). Un dimenticato frammento di poetica: POxy III 414 e l’Enciclopedia del sapere. En: Studi di Letteratura Greca. Pisa: Bliclioteca di Studi Antichi.
  • Grenfell, B.P. y Hunt, S. A. (1903). The Oxyrhynchus Papyri. III. Oxford.
  • Halliwell, S. (2011). Between Ecstasy and Truth: Interpretations of Greek Poetics from Homer to Longinus. Oxford: Oxford University Press.
  • Lanata, G. (1963). Poetica Pre-platonica. Testimonianze e frammenti. Florencia: La Nuova Italia.
  • Luria, S. (1927). Zur Geschichte der Präskripte in den Attischen Volksbeschlüssen. Hermes LXII, H 3.
  • Luria, S. (1928). Zu P. Oxy. III. 414. CQ vol. 22, no. 3/4 (jul-oct 1928).
  • Melero Bellido, A. (1996). Sofistas. Testimonios y Fragmentos. Madrid: Editorial Gredos.
  • Ortolá Guixot, A. F. (2003). Retórica y Sofística: la cuestión antifontea desde el punto de vista lingüístico. Emerita. Revista de Lingüística y Filología Clásica. LXXI 2.
  • Ortolá Guixot, A. F. (2004). Educación y sofística en los Fragmentos de Antifonte. Escuela y Literatura en Grecia Antigua. Actas del Simposio Internacional Universidad de Salamanca 17-19 noviembre de 2004. (Fernández Delgado, J.A., Pordomingo, F., Stramaglia, A. eds.). Edizioni dell’Università degli Studi di Cassino.
  • Ortolá Guixot, A. F. (2005). Antifont. Testimonis i Fragments (ed. bilingüe). Barcelona: Fundació Bernat Metge.
  • Pendrick, G. (1987). Once Again Antiphon the Sophist and Antiphon of Rhamnus. Hermes CXV, 1.
  • Ramón Palerm, V. (1996). Antifonte de Ramnunte y la «cuestión antifontea». Actualización crítica e interpretación unitaria. Habis. no. 27.
  • Untersteiner M. (1949-1967) I Sofisti. Testimonianze e frammenti. Florencia: Biblioteca di Studi Superiori.
  • Untersteiner M. (1954). The Sophists. Oxford: Oxford University Press. (traducción al inglés).
  • Vassallo, C. (2010). Eufonia e Stilistica di Udibile e Dicibile. Sui libri II e III della Repubblica di Platone. Tesis de Doctorado en Historia de la Filosofía Antigua. Repositorio de la Università degli Studi di Napoli “Federico II”.
  • Wilamowitz, U. v. (1927). Lesefrüchte. Hermes LXII, H 3.