Publicaciones (155) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2018

  1. "Estampas para un libro": la infanta Isabel de Castilla, reina de Portugal, en la literatura de los siglos XX y XXI

    Reinas e infantas en los reinos medievales ibéricos: Contribuciones para su estudio. Actas del Congreso Internacional. Santiago de Compostela, 21-23 de mayo de 2014 (Universidad de Santiago de Compostela), pp. 509-530

  2. "Laberintos del género: muerte, sacrificio y dolor en la literatura femenina española" de Josefa Álvarez (ed.)

    Pasavento: revista de estudios hispánicos, Vol. 6, Núm. 1, pp. 217-219

  3. "Un montón de imágenes rotas". Roma en el cine contemporáneo

    Narrativas urbanas: VIII Jornadas Internacionales Arte y Ciudad

  4. Análisis traductológico (francés-español) de dos obras de Patrick Modiano, desde la expresión literaria de las emociones

    Enfoques actuales de la traducción: Estudios dedicados a Valentín García Yebra (Instituto Cervantes)

  5. Aplicaciones del Corpus Corpen al tratamiento de las unidades fraseológicas del español consideradas en el currículo y la evaluación del español de los negocios

    Evaluación de la Calidad de la Investigación y de la Educación Superior: Libro de resúmenes XV FECIES

  6. Aplicaciones del corpus comillas del español de los negocios (CORPEN) al tratamiento de las unidades fraseológicas del español consideradas en el currículo y la evaluación del español de los negocios

    XV Foro internacional sobre la evaluación de la calidad de la investigación y de la educación superior: (FECIES), 2018

  7. Aplicaciones web para trabajar y compartir videos on line: Edpuzzle y Blendspace

    Entornos digitales: Humanidades y Ciencias Sociales en la Universidad Complutense de Madrid (Red de Humanidades Digitales), pp. 135-140

  8. Apuntes para una secuencia en el aprendizaje de la traducción de textos literarios

    El viaje de la literatura: aportaciones a una didáctica de la traducción literaria (Cátedra), pp. 59-68

  9. Ascolta e racconta: attività per lo sviluppo delle competenze orali in italiano

    UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia

  10. Assicurarsi: una visione della “finis monarchiae” dai limiti dell’Impero. Considerazioni intorno a Carlo Michelstaedter

    Neohelicon, Vol. 45, Núm. 1, pp. 35-54

  11. Bases literarias del imaginario europeo: un experimento intercultural

    Metodologías docentes innovadoras en la enseñanza universitaria (Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia), pp. 345-354

  12. Borio, Maria (2018), Poetiche e individui. La poesia italiana dal 1970 al 2000. Venezia, Marsilo, 334 pp

    Cuadernos de filología italiana, Núm. 25, pp. 295-297

  13. CERVANTES, Miguel de (?). La tía fingida. Edición de Alfonso Rodríguez López-Vázquez. Madrid: Clásicos Hispánicos, 2014 / Edición de Adrián J. Sáez. Madrid: Cátedra, 2018.

    Anales cervantinos, Tomo 50, pp. 374-379

  14. Carlo Emilio Gadda entre pintura y escritura

    Entre escritura e imagen. II, Imágenes fijas, imágenes cinéticas (Peter Lang Bélgica), pp. 103-112

  15. Carmen Gallardo de Mesa, traductora

    Traducir a los clásicos: entornos y transformaciones (Comares), pp. 291-299

  16. Cervantes e Portugal: história, arte e literatura

    estratégias criativas

  17. Comment traduire un marqueur du discours?: le cas des adverbes faux-amis

    L'épreuve de traduction au CAPES et à l'agrégation d'espagnol: thème, version, choix de traduction (Armand Colin), pp. 215-240

  18. Comparatismo digital

    Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)

  19. Conflicto y representación. El “tano” criminal en un sainete de Carlos Mauricio Pacheco

    Anales de literatura hispanoamericana, Núm. 47, pp. 399-411

  20. Dante Alighieri, Comedia, prólogo, comentarios y traducción de José María Micó, Barcelona, Acantilado, 2018, 936 págs.

    Tenzone: revista de la Asociación Complutense de Dantología, Núm. 19, pp. 213-224