Ikastegia/Institutua
Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores (IULMyT)
Artikuluak (12) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak
2003
-
Configurando un nuevo espacio literario: constantes y transformaciones en la narrativa de la Suiza alemana de finales del siglo XX
Revista de filología alemana, Núm. 11, pp. 201-217
-
De la literatura dramática latina al espectáculo dramático: teoría y práctica
Estudios clásicos, Tomo 45, Núm. 123, pp. 85-103
-
Discurso, semántica y gramática: la construcción de las identidades sociales en el diálogo
Revista Española de Lingüística, Vol. 33, Fasc. 2, pp. 345-376
-
El faro de Koeppen
Turia: Revista cultural, Núm. 65, pp. 36-43
-
El traductor literario: ¿traidor o traicionado?
Enlaces: revista del CES Felipe II, Núm. 0
-
Hacedores de puentes
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, Núm. 25, pp. 25-26
-
Kostas Kariotakis: et in arcadia ego
Clarín: Revista de nueva literatura, Año 8, Núm. 47, pp. 38-43
-
Reseña del libro "Quizás nos estamos volviendo locos"
mAGAzin, Núm. 13, pp. 71
-
Reseña del libro "Teresa. Crónica de la vida de una mujer"
mAGAzin, Núm. 14, pp. 56-58
-
Rhetorical and thematic patterns in scheduling dialogues: A generic characterization
Functions of Language, Vol. 10, Núm. 2, pp. 147-178
-
Selected Bibliography of Work in Cultural Studies and US-American Popular Culture
CLCWeb: Comparative Literature and Culture, Vol. 5, Núm. 3
-
Traducir es un placer de dioses: entrevista con Miguel Sáenz
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, Núm. 25, pp. 33-37