Publicaciones en colaboración con investigadores/as de Universidad Autónoma de Querétaro (26)

2021

  1. Josefa Gómez de Enterría y la historia del léxico: los aportes de una maestra indiscutible

    Estudios sobre historia del léxico de especialidad (Editorial Universidad de Sevilla), pp. 193-198

2020

  1. A methodological proposal for the historical study of orthography: The example of <tt> in modern Spanish (1550-1800)

    Philologica Canariensia, Vol. 26, pp. 35-55

  2. El léxico de la medicina en la historia del español: algunas aportaciones para su estudio : [Introducción]

    Etudes romanes de Brno, Núm. 2, pp. 7-10

  3. Fernández Martín, E. (2016). ‘Sevilla frente a Madrid en el siglo XVIII: Los madrileños adoptivos (1790) de Antonio González de León’: Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. 120 págs. ISBN: 978-84-00-10170-1.

    Semas: Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, Vol. 1, Núm. 1, pp. 129-133

  4. Introduction: Language and literature in the baroque new spain

    Etudes Romanes de Brno

  5. Reseña de Andrade, Luis; Ezcurra, Álvaro; Garatea, Carlos. 2019. Léxico y contacto de lenguas en los Andes

    Estudios de Lingüística del Español (ELiEs), Núm. 42, pp. 437-444

  6. Smallpox lexicon in 18th century Guatemala: Some notes about instrucción sobre el modo de practicar la inoculación de las viruelas, by José Felipe Flores (Guatemala City, 1794)

    Etudes Romanes de Brno, Vol. 41, Núm. 2, pp. 27-39

  7. Some data on the history of central american spanish: The phonic level in the 18th century guatemala

    Etudes Romanes de Brno, Vol. 39, Núm. 2, pp. 41-53

  8. The lexicon of medicine in the history of Spanish: Some contributions for its study

    Etudes Romanes de Brno, Vol. 41, Núm. 2, pp. 7-10

  9. Una propuesta metodológica para el estudio histórico de la ortografía: el ejemplo de la tt en el español moderno (1550-1800)

    Philologica canariensia, Núm. 26, pp. 35-55

2019

  1. Algunas notas sobre el léxico del mestizaje en la Guatemala del siglo XVIII (1690-1810)

    RILEX Revista sobre investigaciones léxicas, Vol. 2, Núm. 1, pp. 5-24

  2. De Nuevo sobre el diminutivo en la Bolivia andina de la primera mitad del siglo XIX: Una aproximación sociolingüística

    Boletín de la Academia Peruana de la Lengua (BAPL), Núm. 65, pp. 169-189

  3. El léxico del español filipino del siglo XIX según el Vocabulario de modismos manileños de V. M. Abella (1874): los indigenismos

    Lengua y Habla, Núm. 23, pp. 299-310

  4. ISASI MARTÍNEZ, Carmen, Emiliana RAMOS REMEDIOS & María Nieves SÁNCHEZ GONZÁLEZ DE HERRERO: El léxico de los documentos del monasterio de San Salvador de Oña (siglos XXIII). A Coruña: Universidade da Coruña, 2017, 192 pp.

    Moenia: Revista lucense de lingüistica & literatura, Núm. 25, pp. 885-888

  5. La caracterización cómica del otro en la literatura dieciochesca de la Villa Imperial de Potosí: el caso del indígena en el "Entremés de los compadres" del convento de Santa Teresa

    Dieciocho: Hispanic enlightenment, Vol. 42, Núm. 1, pp. 7-32

  6. Lusismos léxicos en documentación notarial oliventina de principios del siglo XIX

    Moenia: Revista lucense de lingüistica & literatura, Núm. 25, pp. 807-819

  7. Reseña a Company Company, Concepción (2018): Thomas Kuhn, revoluciones y paradigmas. Una breve historia de la lingüística. Ciudad de México: El Colegio Nacional.

    Signo y seña, Núm. 36, pp. 175-177

  8. The linguistic representation of the other in colonial literature: The indian in 18th. Century Andean Bolivia

    Estudios de Teoria Literaria, Vol. 8, Núm. 15, pp. 119-130

2018

  1. Manos inhábiles e historia del español de América: un ejemplo de la Nicaragua dieciochesca

    Anuario de Letras. Lingüística y Filología, Vol. 6, Núm. 1, pp. 251-276