La figura del bandolero en la literatura oral eslovaca y catalanaparalelos folclórico-literarios

  1. Bojničanová, Renáta
Dirigida por:
  1. Salustio Alvarado Socastro Director
  2. Juan Miguel Ribera Llopis Director

Universidad de defensa: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 11 de septiembre de 2007

Tribunal:
  1. Julia Mendoza Tuñón Presidenta
  2. Fernando Presa González Secretario
  3. Vicente Urondo Ricardo San Vocal
  4. Eva Krekovicová Vocal
  5. Gabriela Kiliánová Vocal
Departamento:
  1. Lingüística, Estudios Árabes, Hebreos, Vascos y de Asia Oriental

Tipo: Tesis

Teseo: 141135 DIALNET

Resumen

La idea de la tesis tuvo como punto de partida la opinión, tantas veces repetida, pero nunca hasta ahora demostrada, de que los bandoleros en Cataluña fueron unos héroes tan populares como sus homólogos en Eslovaquia. Con la investigación nos propusimos averiguar si esta opinión está basada en la verdad, o al contrario, es infundada. El trabajo se centra principalmente en la figura del bandido en la cultura oral, es decir, en las canciones populares, la prosa popular y las formas dramáticas populares. Concretamente comparamos los romances catalanes con las baladas y las canciones noticieras eslovacas, las leyendas catalanas y eslovacas, y el teatro y los bailes catalanes y eslovacos relacionados con los bandidos. Al análisis de estos temas precede el estudio histórico del bandolerismo en Eslovaquia y en Cataluña desde la Edad Media hasta entrado en siglo XX y el resumen de las biografías de algunos bandidos más conocidos. Después de analizar por separado el bandolerismo y su reflejo en la tradición oral eslovaca y catalana, trazamos la comparación de los elementos estudiados. En primer lugar se trata de la comparación histórica del bandolerismo, luego la comparación de la presencia de la figura del bandido en la literatura oral, tocando, al mismo tiempo, el tema del reflejo del bandolerismo en la literatura llamada semiculta y en culta. Nuestra atención se centra sobre todo en la tradición que se generó alrededor de dos héroes más emblemáticos, Juraj Jánoík en Eslovaquia y Joan de Serrallonga en Cataluña. El estudio comparativo lleva a conclusiones interesantes: en primer lugar, a tener en cuenta dos tipos de bandolerismo, el popular y el señorial, lo que, sobre todo en la historiografía eslovaca, es un punto de vista hasta ahora no muy corriente. También planteamos la hipótesis sobre una posible relación que podría haber entre las canciones más antiguas inspiradas en el bandolerismo en la literatura eslovaca y catalana. La tesis está complementada por unas amplias antologías de las canciones y de las leyendas sobre bandidos. Los textos eslovacos están traducidos al español y los textos catalanes al eslovaco. Hay que mencionar también el hecho que la tesis está íntegramente escrita en dos lenguas: en eslovaco y en el castellano. En la versión castellana, los textos catalanes, por supuesto, están en el original. El trabajo está ilustrado con abundante material gráfico.