Un estudio correlacional sobre la motivación e identidad de los licenciados chinos de español y la propuesta didáctica de mejora para el ELE en China

  1. Luo, Chenxi
Dirigida por:
  1. Chantal Biencinto López Directora
  2. José María Ruiz Director/a

Universidad de defensa: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 28 de febrero de 2019

Tribunal:
  1. Antonio Bautista García-Vera Presidente
  2. Belén Sáenz Rico de Santiago Secretaria
  3. Marina Tomás Folch Vocal
  4. Beatriz Álvarez-González Vocal
  5. María Luisa Sevillano García Vocal
Departamento:
  1. Investigación y Psicología en Educación

Tipo: Tesis

Resumen

Este trabajo se plantea con los objetivos generales de estudiar las posibles relaciones entre la motivación y la identidad, y ofrecer propuestas de mejora para la didáctica de la enseñanza de ELE en China. Consiste en un estudio correlacional, cuantitativo, descriptivo y ex-post-facto. Se usa el cuestionario de Gao (Gao et al., 2003, 2004, 2005, 2007, 2009) como el principal instrumento. La recolección de datos se hace a través de la página http://www.sojump.com. Las técnicas estadísticas como el análisis factorial, análisis descriptivo, ANOVA, MANOVA han sido aplicadas. Los 301 sujetos del estudio vienen de las facultades de filología hispánica de tres universidades públicas chinas, a saber: Heilongjiang University, Sichuan International Studies University y Changzhou University. El análisis factorial muestra las cinco motivaciones principales existentes entre los sujetos. El análisis descriptivo determina tres grupos de intensidad motivacional. Y cinco grupos de cambios de identidad. El análisis MANOVA confirma que los estudiantes con más nivel de inglés tienen mayor gusto personal por la lengua y la cultura españolas, sienten más responsabilidad social para hacer comunicación entre China y los países hispanohablantes, y tienen intención de conseguir un expediente más alto como principal motivación en su aprendizaje del español. Las chicas son más flexibles al recibir nuevos sistemas de conocimiento y lingüístico que los chicos. Sin embargo, los factores personales no implican influencias significativas en la intensidad de la motivación. El análisis ANOVA comprueba que los estudiantes cuando obtienen más gusto personal por la lengua y cultura española, se esfuerzan más en su estudio. En el caso de sentir la responsabilidad social de promocionar, la comunicación intercultural es determinante. Los estudiantes cuanto más se esfuerzan, más influye en su propia confianza, les produce más cambio aditivo y productivo entre la cultura y lengua china y la española. Cuando estudian español con más gusto personal, se produce más confianza propia, se nutren más de aspectos aditivos y un resultado productivo entre chino y español. Los estudiantes aumentan en motivación sobre su desarrollo personal, el aprendizaje parece reflejar más influencia en su propia confianza. Basando en los descubrimiento, dibujamos varios modelos, como el alto gusto personal por el español y alta motivación por la comunicación intercultural. Ambos casos orientan hacía un alto y persistente esfuerzo en el estudio para finalmente, causar un resultado productivo. El alto deseo por el desarrollo personal o por mejores notas y certificados, pueden causar mucha influencia en su confianza personal, y llegar a un resultado productivo o conflictivo en su identidad dividida entre dos culturas. Para finalizar este estudio, se diseña un plan de formación especialmente para los docentes chinos de ELE. Se trata de un curso de 120 horas, de forma presencial y online, está compuesto por siete módulos para desarrollar cuatro dimensiones: competencia comunicativa, competencia didáctica, competencia profesional y competencial emocional. Incluye los descubrimientos del estudio descriptivo, sin olvidarse de los nuevos enfoques, las nuevas estrategias didácticas y el uso de TIC que se usan en el resto del mundo para la enseñanza de lenguas extranjeras. Palabras Clave: Didáctica de ELE en China, Motivación, Adquisición de lenguas extranjeras, Formación a los docentes de ELE.