De la ficción hilarante a la realidad trágicael arcipreste Avvakúm Petróvič (1620-1682) y su “autohagiografía”. Un “Quijote a lo divino”

  1. Alvarado, Salustio
Revista:
Cuadernos de Rusística Española

ISSN: 1698-322X

Año de publicación: 2015

Volumen: 11

Páginas: 71-84

Tipo: Artículo

DOI: 10.30827/CRE.V11I0.3901 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Cuadernos de Rusística Española

Resumen

La “Vida del protopope Avvakúm, escrita por él mismo” es un libro único dentro de la literatura universal. De contenido muy complejo, muestra algunos puntos en común con “El ingenioso hidalgo Don quijote de la Mancha”, en especial, el quijotismo “a lo divino” de su autor y protagonista. Dada la prácticamente imposible influencia cervantina, dichos puntos en común, no casuales, reflejan, por un lado, la añoranza de la Edad Media y el rechazo a los cambios traídos por el Renacimiento, y, por otro, la violencia que imperaba en las relaciones humanas de aquellos duros tiempos.

Referencias bibliográficas

  • ALVARADO, S. (1992): «La Marca Hispánica y la Ruś de Kíev: paralelismos históricos entre España y Rusia en relación con el problema de las nacionalidades», Revista Veintiuno,12, pp. 15-28.
  • ALVARADO, S. (1997): «San Nilo de Sora y San José de Volokolamsk: un conflicto monástico en la Rusia de finales del Siglo XV», Επιγειος Ουρανός El cielo en la tierra. Estudios sobre el monasterio bizantino, Nueva Roma 3, CSIC. Madrid, pp. 255-270.
  • ALVARADO, S. (2004): «Breve panorámica de la música rusa desde sus comienzos hasta el fin de la era soviética.» Mundo Eslavo. Revista de Cultura y de Estudios Eslavos, Universidad de Granada, pp. 171-177.
  • ALVARADO, S. (2014): «San Genadio de Nóvgorod y su positiva visión de la Santa Inquisición Española», Cuadernos de Rusística Española nº 10. Granada, pp. 79-88.
  • CASTAING, P. (1983) Précis d’histoire et civilisation russes. Des origines au XVII siècle, Université de Toulouse-le Mirail.Toulouse.
  • CERVANTES, M (1947): El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. Edición IV centenario, Ediciones Castilla. Madrid.
  • GÓMEZ, H. (1948): La Iglesia rusa. Su historia y su dogmática, CSIC. Madrid.
  • HUNT, P. (1985) «Avvakúm» en TERRAS V. (ed.) Handbook of Russian Literature, Yale University Press. New Haven/London.
  • JOBERT, A. (1974) : De Luther a Mohila. La Pologne dans la crise de la Chrétienté 1517 –1648, Institut d’Études Slaves. Paris.
  • KERESTEDJIAN, B. (1891 - reimpr. 1971) : Matériaux pour un dictionnaire étymologique de la langue turque. Constantinopla/Amsterdam.
  • MIŁOSZ, Cz.(1986): Histoire de la Litérature Polonaise, Fayard. Paris.
  • PASCAL, P. (1938) : La vie de l’archipretre Avvakum, Gallimard. Paris.
  • ROTY, M. (1992) : Dictionnaire russe-français des termes en usage dans l’Église Russe, Institut d’Études Slaves. Paris.
  • SÁNCHEZ PUIG, M. (2003): Guía de la Cultura Rusa, Centro de Lingüística Aplicada Atenea. Madrid.
  • SUMMER, B. H. (1985): Una retrohistoria de Rusia, Fondo de Cultura Económica. México.
  • VASMER, M. (1986-87): Этимологичеcкий cловарь руccкого языка. Тома I-IV, Прогресс. Моcква.
  • БЕЛЕНЬКИЙ, Г. И., НИКОЛАЕВ, П. А., ПУЗИКОВ, А. И., ЩЕРБИНА, В. Р. (1988): Русская литература ХІ-ХVІІІ вв., Художественная литература. Москва.
  • ДЬЯЧЕΗКО, Г. (1900 reprint. Москва, 2013): Полный церковно-cлавянcкій cловарь. Моcква.
  • ЛИХАЧЁВ, Д. С. и др. (1980): Иcтория русской литературы Х-ХVІІ веков, Просвещение. Моcква.
  • ПЕТРОВИЧЪ, А. (1862): Житіе протопопа Аввакума имъ самимъ написанное. Издано подъ редакціею Н. С. ТИХОНРАВОВА, Типографія Товарищества «Общественная Польза». Санкпетербургъ.
  • ПЕТРОВИЧЪ, А. (2003): Житіе протопопа Аввакума имъ самимъ написанное, Werden Verlag. Москва-Augsburg.
  • РОГОВ, Е. Н. (1993): Атлас истории культуры России, Круг. Москва.
  • СРЕЗНЕВСКIЙ, И. И. (1912, reprint. Москва.1989): Матеріалы для словаря древнерусскаго языка. Тома I-III, Типографія Императорской Академіи Наукъ. Санктпетербургъ.