El dialecto romanesco. Estudio lingüístico sobre textos escritos (1950-1985)

  1. GIL GARCIA M. TERESA DE JESUS

Defentsa unibertsitatea: Universidad de Salamanca

Defentsa urtea: 1988

Epaimahaia:
  1. Eugenio de Bustos Tovar Presidentea
  2. María Isabel González Fernández Idazkaria
  3. José Antonio Pascual Rodríguez Kidea
  4. Manuel Gil Esteve Kidea
  5. Jesús Graciliano González Miguel Kidea

Mota: Tesia

Teseo: 18942 DIALNET

Laburpena

ESTE TRABAJO ES UNA DESCRIPCION DEL DIALECTO ROMANESCO LLEVADO A LA PAGINA ESCRITA. EL DIALECTO QUE APARECE EN LOS TEXTOS SE CARACTERIZA NO SOLO POR EL MANTENIMIENTO DE RASGOS CLARAMENTE DIALECTALES SINO QUE SE AJUSTA TANTO EN GENERAL COMO EN DETALLES PARTICULARES A LAS CARACTERISTICAS QUE LOS LINGUISTIS HAN SEÑALADO COMO PROPIAS DEL ITALIANO POPULAR. SU PERSONALIDAD RESIDE ESENCIALMENTE EN LA ACTITUD DE PROPIO DIALECTO PARA ACOGER Y SINTETIZAR LAS INFLUENCIAS QUE A LO LARGO DE TODOS ESTOS SIGLOS Y POR DIVERSOS MOTIVOS EJERCIERON OTROS SISTEMAS LINGUISTICOS. Y ESTA PECUALIARIDAD LE HA VALIDO UNA GRAN FORTUNA EN EL CONJUNTO DE LOS DIALECTOS DE LA PENINSULA ITALIANA.