Las variedades árabes de ghomara (norte de marruecos)un estudio comparativo

  1. Naciri Azzouz, Amina
Dirigida per:
  1. Angeles Vicente Sánchez Director/a

Universitat de defensa: Universidad de Zaragoza

Fecha de defensa: 18 de de gener de 2021

Tribunal:
  1. Carmen Berlinches Ramos Secretari

Tipus: Tesi

Teseo: 647175 DIALNET

Resum

La presente tesis doctoral tiene por objeto realizar una descripción lingüística del árabe hablado en Ghomara, un etnónimo que hace referencia a los habitantes de una región del noroeste de Marruecos que se extiende desde el Mediterráneo hacia las montañas en la provincia de Chauen, formando un continuum lingüístico y cultural con la región conocida como Jbala. Se trata de una zona de un gran interés dialectológico debido a un importante aislamiento que ha permitido la conservación de rasgos arcaicos y genuinos de los dialectos jeblíes, compartidos con otros dialectos prehilalíes; además, destaca por la presencia de un enclave bereber donde algunas aldeas y pueblos ghomaríes hablan el bereber de Ghomara rodeados de población arabófona. Al mismo tiempo, los cambios socioeconómicos en Marruecos también están incidiendo en esta zona donde se empiezan a revelar los primeros signos de un cambio lingüístico debido a un proceso de nivelación dialectal hacia las variedades urbanas del noroeste del país. Así, el árabe de Ghomara se caracteriza por una doble variación, es decir, una variación diatópica propia de las hablas de las montañas y una variación propia del cambio lingüístico en curso. De esta manera, a partir de un corpus recogido en diferentes localizaciones del interior y de la costa de Ghomara entre 2013 y 2015, se realiza una descripción de la fonología, la fonética y la morfología, así como de las relaciones sintácticas que se constituyen entre sus elementos, destacando en todo momento la variación diatópica característica de esta zona y, siempre que ha sido posible, se ha señalado la variación producto del contacto con otras variedades marroquíes. RÉSUMÉ La présente thèse de doctorat a pour objectif de réaliser une description linguistique de l’arabe parlé à Ghomara, un ethnonyme qui regroupe les habitants d’une région du nord-ouest marocain qui s’étend de la Méditerranée aux montagnes de la province de Chauen, formant un continuum linguistique et culturel avec la région connue sous le nom du Pays Jbala. Cette région présente un grand intérêt dialectologique en raison d’un isolement considérable qui a permis la préservation des caractéristiques archaïques et authentiques des dialectes jebli, partagées avec d’autres dialectes préhilaliens ; en outre, il se distingue par la présence d’un îlot berbérophone où certains villages ghomaris parlent toujours le berbère de Ghomara entourés d’une population arabophone. En même temps, les changements socio-économiques au Maroc affectent également cette zone, où les premiers signes d’un changement linguistique commencent à se révéler en raison d’un processus de nivellement dialectal vers les variétés urbaines du Nord-Ouest du pays. Ainsi, l’arabe de Ghomara se caractérise par une double variation, c’est-à-dire une variation diatopique typique des parlers montagnards et une variation typique liée au changement linguistique en cours. Ainsi, sur la base d’un corpus recueilli dans différentes localisations le long de la côte et à l’intérieur de Ghomara entre 2013 et 2015, la phonologie, la phonétique et la morphologie, ainsi que les relations syntaxiques qui se forment entre ses éléments, ont été décrits en soulignant à tout moment la variation diatopique caractéristique de cette zone et, dans la mesure du possible, la variation résultant du contact avec d’autres variétés marocaines.